masculí anat dito. || [del guant] dito. || [mesura] dito. Un dit de vi, un dito di vino. || a dos dits de [molt a la vora de] a un dito da, a un passo da. || alçar (o aixecar) el dit alzare il dito (o la mano). || anar com l'anell al dit stare a pennello. || cap (o punta) del dit punta del dito. || comptar amb els dits contare con le dita. || dit anular (o de l'anell) anulare. || dit assenyalador (o apuntador, o saludador, o mestre) indice. || dit auricular (o petit, o menut, o menovell, o gorrí) mignolo. || dit del mig (o mitger, o llarg, o del cor, o llépol) medio. || dit gros [polze] pollice. | [del peu] alluce, dito grosso fam. || donaria un dit de la mà (o de la mà dreta) per darei un occhio (o una mano) per. || dos (o quatre) dits un dito, un po'. || ésser llarg de dits (o tenir els dits llargs) essere svelto di mano, avere le mani lunghe (o fatte a uncino). || fer córrer els dits sgraffignare, portar via, rubare. || ficar (o posar) els dits a la boca a algú fig far cantare. || fica't els dits al cul! (o al nas!) vulg giù le mani!, non toccare! || llepar-se'n els dits fig leccarsi le dita (o le labbra, o i baffi). || mamar-se el dit succhiarsi il dito. | fig berla, essere ingenuo (o scemo, o stupido). Que no em mamo el dit, eh?, non la bevo mica, sai? || marcar els cinc dits a la cara fig lasciare le cinque dita sulla faccia, picchiare. || mossegar-se els dits mordersi le dita. || no moure un dit per fig non muovere un dito a favore di (o per). || no saber quants dits (o els dits que) té la mà fig essere ignorante, non sapere un'acca. || no tenir dos dits de front (o de seny, o d'enteniment) (o no veure-hi dos dits de lluny) fig non avere due dita di cervello. || no veure's una cosa als dits fig andare a ruba. || omplir la cara de dits [a algú] posar (o plantar, o estampar) els cinc dits a la cara. || picar els dits a algú fig dare una lezione a qualcuno. || picar-se (o agafar-se, o cremar-se) els dits fig rimanere scottato, scottarsi. || poder-se comptar amb els dits de la mà fig potersi contare sulle dita. || posar (o plantar, o estampar) els cinc dits a la cara [d'algú] stampare (o lasciare) a qualcuno le cinque dita sulla faccia.