<title type="display">escampar</title>
-
verb transitiu
- [separar en diferents direccions] dispersar, diseminar, desperdigar, esparcir. Hi havia tot de fulls escampats pel terra, estaba lleno de hojas diseminadas por el suelo. Escampar les molles per la voravia, esparcir las migas por la acera.
- derramar. Ves amb compte, no escampis les escombraries, ve con cuidado, no desparrames la basura.
- esparcir, espolvorear. Escampa el sucre per damunt dels pastissets, esparce el azúcar por encima de los pastelillos.
- [estendre damunt una extensió] extender. Escampa bé la mantega, extiende bien la mantequilla.
- [en un volum més gran] extender, expandir, propagar, esparcir. El foc escampà el fum pertot, el fuego expandió el humo por todos lados.
- [un líquid] extender, esparcir.
- [vessar] derramar, verter. Escampà dues llàgrimes furtives, derramó dos lágrimas furtivas.
- [una olor] despedir, desprender, exhalar. Aquestes violes escampen un perfum deliciós, estas violetas despiden un perfume delicioso.
- figuradament [una nova] difundir, divulgar, propagar, propalar.
- figuradament i familiarment [diners] gastar. Li agrada molt escampar, le gusta mucho gastar. verb intransitiu
- [el temps plujós, etc] aclarar, aclararse pron, despejarse pron. Si els núvols escampen no plourà pas, si las nubes se despejan no lloverá. verb pronominal
- dispersarse, diseminarse, desperdigarse, esparcirse, desparramarse.
- extenderse, esparcirse, propagarse, expandirse. El foc s'escampà ràpidament, el fuego se extendió rápidamente.
- [vessar-se] derramarse, verterse.
- [el mal temps] aclararse, despejarse, aclarar intr.
- figuradament [una notícia, etc] difundirse, divulgarse, extenderse, propagarse, propalarse.