Pronúncia: ərəŋká
-
verb transitiu
-
[treure amb esforç]
arracher,
extraire,
enlever,
ôter.
Arrencar un clau, arracher un clou.
Arrencar un queixal, arracher une dent .
• [l'herba, un arbre] arracher. - medicina [expectorar] cracher avec effort.
- [desembeinar] dégainer.
- figuradament [obtenir o aconseguir] arracher, extorquer, obtenir, soutirer. Arrencar diners a un avar, arracher de l'argent à un avare. Arrencar una prometença, arracher une promesse.
- marina, marítim [un vaixell] forcer la vitesse.
- [començar bruscament una acció] commencer à, se mettre à. Arrencar el bull, commencer à bouillir. Arrencar el plor, se mettre à pleurer. verb intransitiu
-
[tenir l'origen]
partir de,
avoir son origine.
De la plaça arrenquen cinc carrers, de la place partent cinq rues .
• figuradament [idees, sentiments, etc] provenir, tirer son origine, venir, procéder, découler. - marina, marítim [desaferrar l'àncora] lever l'ancre, désancrer.
- arquitectura [un arc, una volta] commencer, partir.
-
automòbil, automobilisme [el motor]
démarrer,
partir.
• [el vehicle] commencer à rouler. - [començar] commencer, débuter.
- arrencar a [seguit d'infinitiu] [començar una acció] commencer à (se mettre à). Arrencar a córrer, se mettre à courir. Arrencar a plorar, se mettre à pleurer (éclater en sanglots, fondre en larmes).