Pronúncia: təní
-
verb transitiu
- [imper: tingues, tingueu] avoir. Té tres fills, il a trois enfants. Tenir memòria, talent, bon gust, avoir de la mémoire, du talent, bon goût. Tenir motius per a fer una cosa, avoir des raisons pour faire une chose.
- [imper: ten, teniu; o tingues, tingueu] [tenir agafat] tenir. Tenir les regnes, tenir les rênes. Tenir la paella pel mànec, tenir la poêle par le manche. Tenir un infant al braç, tenir un enfant dans ses bras.
- [ten, teniu; o tingues, tingueu] [considerar] tenir pour, considérer comme, juger. Tothom el tenia per boig, tout le monde le tenait pour un fou.
- [imper: tingues, tingueu] [reunió, sessió, junta, consell] tenir.
- [imper: ten, teniu] figuradament [guardar] tenir. Tenir la seva paraula, tenir sa parole. Tenir una promesa, tenir une promesse.
- [imper: ten, teniu; o tingues tingueu] tenir. Tenir vigilat, tenir éveillé.
- aquí tens voici. Aquí tens les claus, voici les clefs.
- com més en tenen més en volen plus on en a plus on en veut.
- digues-me el que tens i et diré el que vals dis-moi qui tu fréquentes et je te dirai qui tu es.
- en tinc prou i de sobres (més del que em cal, més que suficient) j'en ai suffisamment.
- ésser tingut de être tenu de.
- no tenir-hi res a perdre n'avoir rien à perdre.
- no tenir-hi res a veure n'avoir rien à voir.
- no tenir-les (no tenir-les pas) totes ne pas en mener large (ne pas être très rassuré -e).
- no tenir-ne ni per a començar ne pas aller bien loin. Amb aquests diners no en tens ni per a començar, avec cet argent tu n'iras pas bien loin.
- no tenir ni cinc figuradament i familiarment n'avoir pas un radis (être fauché -e, être sans le sou).
- no tenir res per a ne rien avoir à. No tinc res per a posar-me, je n'ai rien à mettre.
- tenir a [considerar com a] considérer comme.
- tenir alguna cosa de avoir quelque chose de (tenir de).
- tenir com a avoir pour (comme).
- tenir el que es mereix avoir ce qu'on mérite.
- tenir en menys mépriser (dédaigner).
- tenir-hi a veure alguna cosa avoir quelque chose à voir.
- tenir-la votada a algú familiarment en vouloir à quelqu'un.
- tenir lloc avoir lieu (se dérouler).
- tenir-ne prou i massa en avoir assez.
- tenir per tenir pour (considérer comme).
- tenir present se rappeler (ne pas oublier).
- val més un té que dos te'n daré un tiens vaut mieux que deux tu l'auras. verb pronominal
- [imper: ten-te, teniu-vos] [mantenir-se dret] se tenir debout, rester debout. Estic, de cansat, que no em puc tenir, je suis si fatigué que je ne puis pas rester debout.
- no tenir-se ne pas pouvoir tenir debout.
- tenir-se-les amb algú [heure-se-les] avoir affaire à (avoir maille à partir avec) quelqu'un.