-
femení
- Stein m.
- meteorologia Hagel m.
- medicina (Blasen, -Nieren-, Gallen-)Stein m.
- pedra angular també figuradament Eckstein m.
- pedra arenosa od sorrenca Sandstein m.
- pedra artificial od sintètica Kunststein m.
- pedra de calç od calcària Kalkstein m.
- pedra d'encenedor od foguera Feuerstein m.
- pedra d'escàndol Stein m des Anstoßes.
- pedra filosofal Stein m der Weisen.
- pedra d'esmolar od esmoladora Wetz-, Schleif-stein m.
- pedra de tall od picada Quaderstein m.
- pedra de toc també figuradament Prüfstein m.
- pedra fina Halbedelstein m.
- pedra fonamental també figuradament Grundstein m.
- pedra litogràfica lithographischer Stein.
- pedra preciosa Edelstein m.
- pedra tosca Bimsstein m.
- pedra tumulària Grabstein m.
- de pedra aus Stein, steinern.
- cau pedra es hagelt.
- fer-se'n set pedres figuradament es teuer bezahlen müssen.
- no deixar pedra sobre pedra figuradament keinen Stein auf dem ander(e)n lassen.
-
passar per la pedra
[Messer]
schleifen, schärfen.
• figuradament [jemanden] zwingen etwas zu tun. - posar la primera pedra també figuradament den Grundstein legen.
-
no posar-se cap pedra al fetge
figuradament
sich nicht aus der Ruhe bringen lassen.
• die Ruhe weghaben. - quedar-se de pedra figuradament wie vom Schlag gerührt sein.
- tenir el cor de pedra ein Herz wie Stein haben.
-
tirar la pedra i amagar la mà
figuradament
heimlich die Schuld auf jemanden laden.
• heimtückisch den Stein auf jemanden werfen.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat