masculí giorno. || [temps atmosfèric] giorno, giornata f. || [estat d'ànim] giornata f. || [data] dia. || [diada] festa f, giorno. || plural giorni, vita f sing. | [edat] anni. És una persona de dies, è una persona piena d'anni. || a dies a giorni. || aixecar-se el dia schiarirsi (o rasserenarsi) il cielo. || a la caiguda del dia al calar del giorno. || a l'altre dia l'indomani. || al dia al corrente, aggiornato. || al seu dia a suo tempo. || a punta de dia allo spuntar del giorno. || apuntar (o clarejar, o despuntar, o rompre) el dia (o fer-se de dia) spuntare il giorno, far giorno. || avui dia (o avui en dia, o en el dia, o en dia d'avui) oggigiorno, al giorno d'oggi. || bon dia! buon giorno!, buon dì (o buondì). || cada dia tutti i giorni, ogni giorno. || començar bé (o malament) el dia cominciare bene (o male) il giorno (o la giornata). || de dia di giorno. || de dia en dia di giorno in giorno. || del dia di oggi, attuale, fresco. || demà serà un altre dia domani è un altro giorno. || dia darrer (o del judici) giorno del giudizio. || dia del Senyor giorno del Signore. || dia feiner (o obrer, o de treball, o de cada dia) giorno lavorativo (o feriale). || dia festiu (o de festa) giorno festivo. || dia hàbil dr giorno utile. || dia lleig (o mal dia) cattivo giorno. || dia i nit (o nit i dia) giorno e notte (o notte e giorno). || dia per dia esattamente, ne un giorno di più ne un giorno di meno. || d'un dia a l'altre [en un dia proper] da un giorno all'altro. | [inesperadament] da un giorno (o da un momento) all'altro, quando meno ci si aspetta. || d'un dia per l'altre un giorno per l'altro. || el dia de cap d'any il giorno di capodanno. || ésser més llarg que un dia sense pa fig esser lungo come la fame, essere lungo quanto il passio. || ésser tan cert com que ara és de dia essere certo com'è certo il sole. || estar al dia essere aggiornato. || fer del dia nit i de la nit dia fare del giorno notte e della notte giorno. || fins un altre dia a presto. || gran dia bellissimo giomo, bellissima (o gran) giornata. || l'altre dia l'altro giorno. || qui dia passa, any empeny [desentendre's d'un problema] domani è un altro giorno e si vedrà. || tal dia farà un any (o l'any) non fare ne caldo ne freddo. || tenir dies essere lunatico. || tenir els dies comptats avere i giorni contati. || tenir els seus dies avere una certa età. || tot el sant dia tutto il santo giorno. || un (o algun, o un bon, o un bell) dia un bel giorno. || un dia sí l'altre també un giorno sì e l'altro pure, sempre, tutti i giorni.