femení [o masculí] geol mare m. || fig [gran quantitat] mare m, sacco m, mondo m. Una mar de llàgrimes, un mare di lacrime. || alta mar alto mare. || anar en mar (o a la mar) andare in alto mare, prendere il largo. || bona mar (o mar bonança, o mar calma) bonaccia, mare calmo. || córrer la mar (o les mars) solcare il (o andare per) mare. || estat de la mar forza del mare. || fer mala mar = haver-hi molta mar. || fer-se a la mar mettersi per mare, prendere il largo. || fotre a mar fig buttare via (o a mare). || gent de mar gente di mare. || haver-hi molta mar (o mar desfeta, o mar grossa, o mar brava) (o fer mala mar) esserci molto mare (o mare grosso, o molto grosso). || la mar fig fam molto. És la mar de feliç, è molto felice. || mar arrissada mare increspato. || mar de fons (o mar de fora, o mar forana, o mar llarguera, o mar de lleva, o mar de lluny) mare di fondo. || mar de fons fig buriana, aria di tempesta, || mar de llamp burrasca, tempesta. || mar llarga mare lungo. || mar lunar astr mare lunare. || mar plana mare calmo. || mar podrida mare d'olio. || mar vella mare vecchio (o morto). || no trobar aigua al mar fig avere qualcosa sotto il naso (o sotto gli occhi) e non vederla. || prendre la mar prendere il largo. || qui no s'embarca no passa la mar fig chi non risica non rosica. || tirar aigua a mar fig portare acqua al mare. || una mar de un mare di. Sumit en una mar de dubtes, immerso in un mare di dubbi.