masculí [del cos] collo. || [gola] gola f. Mal de coll, mal di gola. || strozza f, fauci f pl || [d'un vestit] collo, colletto. || [d'una ampolla, d'una gerra] collo. || [coll d'una planta] piede d'una pianta. || constr mensola f. || anat collo. Coll uterí, collo uterino. || [en una serralada] passo, valico. || jocs [de les cartes] seme. || mar [del rem] ginocchio. || a coll in spalla, a spalle. || anar amb el coll dret fig [tenir molt orgull] andare a testa alta. || coll de pou puteale. || coll dret (o dur) colletto rigido. || coll fluix colletto floscio. || doblegar el coll [a una cosa] rassegnarsi a qualcosa. || donar (o tenir, o prendre's) de coll dare (o avere, o riservarsi) un certo lasso (o un po', o un margine) di tempo. || entre cap i coll tra capo e collo. || enviar coll avall inghiottire, deglutire. || estar endeutat fins al coll fig essere indebitato fino al collo. || estar-ne fins al coll de [estar-ne tip] averne fin sopra i capelli di, averne piene le tasche di. || jugar-s'hi el coll fig scommettere la testa. || mentir pel coll fig mentire per la gola. || no passar algú del coll fig non poter sopportare qualcuno, non andare giù. || no sentir ni el coll de la camisa fig non sentire nulla. || posar el dogal al coll fig mettere la corda al collo. || posar el peu al coll fig [a una cosa] avere (o essere) sotto controllo. || posar-hi el coll en fig mettercela tutta, buttarsi a capofitto. || tenir coll avall (o a mig coll) fig tenere per certo. || tòrcer el coll fig fam [morir] tirare le cuoia. | [matar] strozzare. || trencar-se (o rompre's) el coll fig rompersi il collo (o l'osso del collo).