Pronúncia: bɜːn
- noun
- cremada. transitive verb [preterite & past participle burned or burnt ]
- cremar.
- [house, etc.] cremar, calar foc a, incendiar.
- [plants, by sun] sulsir, salsir, abrusar.
- [almonds, etc.] torrar
- [fuel] anar amb, funcionar amb, fer servir per combustible.
- [mouth, tongue, skin] cremar, escaldar.
- to burn one's hand cremar-se la mà.
- to burn a hole in something fer un forat en alguna cosa cremant-la.
- to burn something to ashes reduir una cosa a cendra.
- to burn a house to the ground calar foc a una casa fins destruir-la del tot.
- to be burned alive ser cremat viu.
- to be burned to death morir cremat, morir en un incendi.
- burned by the sun (cremat \ colrat) pel sol.
- it has a burnt taste té gust de cremat.
- to burn away cremar del tot, deixar cremar del tot.
- to burn down calar foc a, incendiar.
- to burn off treure cremant.
- to burn out Electricity fondre, cremar.
- to burn up cremar, consumir, cremar del tot.
- (idem) [crops] abrusar, cremar.
- (idem) figurative & colloquial indignar, encendre (les sangs). intransitive verb
- cremar(-se).
- [person] cremar-se.
- [catch fire] incendiar-se, cremar-se, calar-s'hi foc.
- [light, gas] estar encès.
- [smart] cremar, fer picor, coure.
- to burn down quedar completament cremat, quedar destruït en un incendi.
- to burn out apagar-se, consumir-se.
- (idem) Electricity fondre's, cremar-se.
- to burn to death morir cremat.
- to burn up cremar-se del tot, consumir-se.
- (idem) [burn brighter] cremar més.
- figurative cremar (with de).
- to burn to do something morir-se de ganes de fer una cosa, desitjar ardentment fer una cosa.
- to burn with desire for desitjar ardentment.
- to burn with impatience morir-se d'impaciència.
Vegeu també:
burn2