-
verb intransitiu
[ging, ist gegangen]
- anar, fer via.
- [wandern] caminar, fer camí.
- [aufbrechen] anar-se’n, sortir, partir, marxar.
- tecnologia funcionar, marxar.
- es geht gut (schlecht) va bé (malament).
- es geht mir gut em va bé, estic bé.
- wie geht’s? com va (això)?, com anem (o aneu)?, què feu?, què tal?
- es ist ihm ebenso gegangen li ha passat (o anat) igual(ment).
- diese Ware geht gut aquesta mercaderia se’n va (o es ven) fàcilment (o bé).
- das geht nicht això no va.
- no pot (és)ser.
- és impossible.
- das wird schon gehen ja marxarà (o s’adobarà o s’arreglarà).
- das geht zu weit això (ja) passa de ratlla (o de mida).
- [in Verbindungen] an... gehen posar-se a.
- an die Arbeit gehen posar-se a treballar, posar les mans a la feina, posar-s’hi.
- in... gehen (eintreten) entrar, ingressar (a, en).
- [besuchen] anar a (visitar).
- in sich gehen penedir-se.
- nach... gehen anar a.
- [Fenster, Raum] donar a (o cap a).
- über... gehen traspassar.
- über die Straße gehen traspassar (o travessar) el carrer.
- das geht über meine Kräfte (això) supera (o excedeix, o ultrapassa, o és superior a) les meves forces.
- um... gehen tractar-se de.
- es geht um ... es tracta de...
- vor s. gehen passar, esdevenir-se, succeir.
- tenir lloc, realitzar-se.
- zu... gehen anar a.
- zu j-m gehen anar a casa d’alg.
- zum Militär gehen anar al servei (militar).
- zu Stuhl(e) gehen anar de cos (o de ventre), anar.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU