Pronúncia: faɪəʳ
-
noun
- [in general] foc.
- [accidental, damaging] incendi.
- electric fire estufa elèctrica.
- to be on fire cremar, incendiar-se.
- to catch fire encendre's, calar-s'hi foc.
- to cook something on a slow fire coure una cosa a foc lent.
- to go through fire and water figurative encarar-se al foc i a l'aigua, encarar-se a grans perills.
- to hang fire [of gun] ser lent a disparar-se.
- (idem) colloquial estar en espera, quedar aturat.
- the project has hung fire for two years for lack of funds el projecte ha estat aturat durant dos anys per falta de finançament.
- to make up a fire avivar el foc, posar més llenya al foc.
- to play with fire jugar amb (el) foc.
- to set on fire, to set fire to encendre, calar foc a, incendiar.
- to sit (by \ round) the fire asseure's prop de la llar (de foc).
- to take fire encendre's.
- to open fire Military fer foc.
- to be under fire figurative ser molt criticat.
- figurative flama, ardor, passió.
- entusiasme.
- foc.
- the fire of youth el foc de la joventut.
- men with fire in their bellies homes plens d'ardor idealista. transitive verb
- to set fire to encendre, calar foc a, incendiar.
- (idem) [bricks, pottery] posar al foc.
- [gun, shot, salute] disparar.
- [torpedo, rocket] llançar.
- colloquial [person] fer fora.
- to fire a question at someone fer una pregunta inesperada a algú.
- figurative [imagination] excitar, estimular, exaltar.
- [interest] despertar.
- [inspire] inspirar. intransitive verb
- to catch fire calar-se foc a.
- to fire up figurative [of person] encendre's.
- Military fer foc (at, on sobre).
- they were firing at each other es disparaven l'un a l'altre.
- fire! foc!
- fire away! endavant!
- Automobiles fer explosions.
- the engine is not firing in one cylinder un dels cilindres del motor no s'encén.