Pronúncia: fʊl
-
adjective
- ple, curull, reblert, farcit.
- (also full up) [vehicle, etc.] complet
- full of cares ple d'atencions.
- full of hope ple d'esperança.
- full to bursting ple de gom a gom.
- full to overflowing curull, ple a vessar.
- to be full of estar ple de.
- I'm full [of food] estic tip.
- full day dia atrafegat, dia ocupat.
- we are full up for July tenim complet tot el juliol.
- I've had a full life he tingut una vida plena d'activitat.
- [session] plenari.
- [member] numerari.
- [authority, employment, power] ple.
- in full colour a tot color.
- in full flower en plena floració.
- [complete] íntegre, complet.
- [account] detallat, extens, ampli.
- [measure] curull, exacte, bo.
- [meal] complet.
- [moon] ple.
- [price] sense descompte.
- [speed, strength] màxim.
- [text] íntegre, sencer, complet.
- [dress] d'etiqueta.
- [uniform] de gala.
- with full particulars amb tots els detalls, amb tots els pèls i senyals.
- until we have full information fins que tinguem tota la informació.
- in the full sense of the word en el sentit precís de la paraula, en tot el sentit de la paraula.
- a full hour una hora llarga.
- a full 3 miles 3 milles llargues.
- [face] rodó, galtaplè.
- [figure] rodanxó, ple.
- [bosom] sortit, ple.
- euphemism important, considerable.
- [lips] gruixut, gros.
- [skirt] ample, balder, gran, folgat. adverb
- full well perfectament, molt bé.
- I know it full well ho sé perfectament.
- justament, precisament, en ple.
- full in the middle al bell mig.
- it hit him full in the face va tocar-li la cara de ple. noun
- in full sense abreujar, íntegrament, per complet, totalment.
- name in full nom i cognoms.
- text in full text íntegre.
- to pay in full pagar-ho tot.
- to the full completament, al màxim.
- to indulge one's tastes to the full donar via lliure als propis gustos. transitive verb
- drapar, plegar.