-
transitive verb
[-tt-]
[preterite & past participle let]
- deixar, permetre.
- to let someone do something deixar fer una cosa a algú, permetre a algú que faci una cosa, permetre de fer una cosa a algú.
- let me help you deixa'm ajudar-te.
- let me help him deixa'm ajudar-lo.
- Medicine without letting any blood sense efusió de sang, sense treure gens de sang.
- [hire out] arrendar, llogar.
- «to let» «per arrendar», «per llogar».
- we can't find a house to let no trobem cap casa per llogar, no trobem cap casa de lloguer. transitive verb
- let us pray preguem.
- let's go! anem-nos-en!, marxem!
- let there be light que hi hagi llum.
- let there be no mistake about it que s'entengui molt bé que....
- let them all come que vinguin tots.
- let me be! deixa'm estar!
- let X be 10 suposem que X equival a 10.
- let the water go! deixa anar l'aigua!
- to let someone by deixar passar algú.
- to let down [seat, window] (fer) baixar.
- (idem) [one's hair] deixar-se anar.
- (idem) [hem, dress] allargar.
- (idem) [tyre] desinflar.
- (idem) [friend, wife, etc.] desil·lusionar, decebre, defraudar, fallar a.
- the weather let us down el temps ens va fallar.
- to let the side down defraudar (els amics \ la família \ etc).
- to be let down emportar-se'n un moc, emportar-se'n una desil·lusió.
- to let someone down gently figurative castigar amb poca severitat.
- to let someone in deixar entrar algú, fer passar algú.
- shoes that let in water sabates que deixen entrar l'aigua.
- to let the clutch in deixar anar el pedal d'embragament.
- I got let in for £5 em van deixar passar pagant 5 lliures.
- to let someone in for a lot of trouble ocasionar a algú moltes molèsties.
- to let someone in on (a \ the) secret fer saber a algú (un \ el) secret, revelar (un \ el) secret a algú.
- to let someone into the house deixar entrar algú a dintre la casa.
- to let a plaque into a wall encastar una placa a la paret.
- to let off [prisoner] deixar anar.
- (idem) [arrow] deixar anar, disparar.
- (idem) [gun] disparar.
- (idem) [defaulter] rellevar.
- (idem) [explosives] fer explotar.
- (idem) [flat, room] llogar.
- to let someone off something perdonar alguna cosa a algú.
- he was let off with a fine aquesta vegada se'n va sortir amb només una multa.
- to let on about something to someone revelar una cosa a algú.
- to let someone get on with it deixar que algú es surti amb la seva.
- to let out deixar sortir, deixar lliure, deixar en llibertat.
- (idem) [secret] revelar.
- (idem) [fire] deixar apagar.
- (idem) [dress] eixamplar.
- (idem) [hire out] llogar.
- I'll let you out t'acompanyo fins a la porta.
- that lets me out figurative això em deixa lliure, això em deixa amb les mans lliures.
- to let the air out of a tyre desinflar un pneumàtic.
- to let out a yell fer un crit.
- to let out one's belt afluixar-se el cinturó.
- to let someone through deixar passar algú. intransitive verb
- [be hired] llogar-se.
- to let off taboo [fart] fer pets.
- to let on xerrar, cantar.
- but he wouldn't let on però no va voler dir res.
- to let up on smoking moderar l'ús del tabac, fumar menys.
- when the rain lets up quan no plogui tant.
- to let up on someone tractar algú amb menys rigor. reflexive verb
- to let oneself be seen deixar-se veure.
- to let oneself down decebre's a si mateix.
- to let oneself down a rope baixar amb una corda.
- to let oneself in entrar, obrir la porta i entrar.
- to let oneself in for trouble crear-se problemes, plantejar-se problemes innecessaris.
- you don't know what you're letting yourself in for no saps què t'empatolles.
[with adverb or preposition]
Vegeu també:
let1