Pronúncia: maɪnd
-
noun
- ment.
- [intellect] intel·ligència, enteniment.
- [contrasted with matter] esperit.
- [memory] memòria.
- cast of mind mentalitat.
- [sanity, judgement] seny, senderi.
- [intention] intenció, voluntat.
- [opinion] opinió, parer.
- [leaning] inclinació.
- mind's eye imaginació.
- state of mind estat d'ànim.
- of unsound mind mentalment incapacitat.
- time out of mind temps immemorial.
- to my mind en la meva opinió.
- with one mind unànimement.
- with an open mind amb un esperit obert.
- great minds think alike tots els savis pensen igual.
- to be in one's right mind tenir seny, estar mentalment sa.
- to be in two minds nedar entre dues aigües, dubtar de quin camí seguir, no saber què decidir.
- I am not clear in my mind about the accident no recordo l'accident amb gaire claredat.
- I'm not clear in my mind about the plan no entenc ben bé el projecte.
- to be uneasy in one's mind estar inquiet, sentir-se inquiet.
- to be of one mind ser unànimes, estar d'acord.
- what's on your mind? què et passa?, què et preocupa?
- the child's death was much on his mind no es podia treure de sobre la mort del nen.
- to be out of one's mind haver perdut el seny, no ser-hi tot.
- to bear something in mind tenir present una cosa.
- I'll bear you in mind em recordaré de tu, et tindré molt present.
- we must bear (it) in mind that... no podem oblidar que ..., hem de tenir present que...
- to change one's mind canviar de parer, canviar d'opinió.
- it came to my mind that... se m'ha ocorregut que...
- it crossed my mind that em va passar pel cap que.
- I can't get it out of my mind no m'ho puc treure del cap.
- to give one's mind to something aplicar-se a una cosa.
- to give someone a piece of one's mind cantar-li a algú les veritats.
- to go out of one's mind tornar-se boig, perdre el seny.
- I have a good mind to do it estic decidit a fer-ho.
- to have something in mind tenir una cosa al cap, tenir pensada una cosa.
- to have in mind to + infinitive pensar + infinitiu, proposar-se + infinitiu.
- whom have you in mind for the job? a qui penses donar el lloc de treball?
- to have something on one's mind estar preocupat per alguna cosa.
- to improve one's mind instruir-se, millorar les capacitats intel·lectuals, edificar l'esperit.
- to keep something in mind tenir present alguna cosa, prendre en compte alguna cosa.
- to keep an open mind on a subject no tenir prejudicis sobre un assumpte, esperar a decidir-se sobre un assumpte.
- he knows his own mind sap el que vol.
- to let one's mind run on something distreure el pensament amb alguna cosa.
- to make up one's mind fer un pensament, decidir-se.
- we can't make up our minds about selling the flat no ens acabem de decidir a vendre'ns el pis.
- I can't make up my mind about him encara no m'he acabat de decidir sobre ell, encara tinc dubtes respecte a ell.
- to pass out of mind caure en l'oblit.
- he puts me in mind of his father em recorda el seu pare.
- you can put that right out of your mind ja pots treure-t'ho del cap.
- to read someone's mind llegir en el pensament d'algú, llegir el pensament d'algú.
- to set one's mind on something desitjar una cosa amb fermesa, estar decidit a fer una cosa.
- it slipped my mind me'n vaig oblidar.
- to speak one's mind parlar amb franquesa.
- he spoke his mind va dir el que pensava.
- this will take your mind off it això et distreurà, això et permetrà d'oblidar-te'n. transitive & intransitive verb
- [pay attention to] fer cas de, fixar-se en, preocupar-se de.
- [rules, etc.] guiar-se per, obeir.
- never mind! [don't worry] no et preocupis!
- (idem) [pay no attention] no en facis cas!
- (idem) [it makes no odds] és igual!, i què?, no importa!
- buy it and never mind the expense compra-ho i no pensis en el preu.
- I don't mind the cold el fred no em fa res, no em preocupa gens.
- mind what you're doing! ves amb compte amb el que fas!
- don't mind me! no et preocupis de mi
- mind what I say escolta bé el que et dic.
- he didn't do it, mind bé, de fet no ho va fer, en realitat no ho va fer, la veritat és que no ho va fer.
- mind you, he was very ugly de fet cal admetre que era molt lleig.
- mind your own business no et posis allà on no et demanen.
- [be put out by] molestar-se per, sentir-se molest per, tenir inconvenient en.
- I don't mind m'és igual, no hi tinc cap inconvenient.
- do you mind? t'importa?, puc (passar \ etc)?
- do you mind! ostres!
- do you mind the noise? et molesta el soroll?
- I don't mind four, six is too many quatre ja m'està bé, però sis és massa.
- I shouldn't mind a cup of tea no em vindria pas malament una tassa de te.
- do you mind opening the window? que et faria res obrir la finestra?, et molesta que obri la finestra?
- I don't mind having to wait puc esperar, no em fa res d'esperar.
- [beware of] anar amb compte amb.
- mind! alerta!, compte!
- mind the stairs compte amb l'escala.
- mind the steps compte amb els esglaons.
- mind you don't get wet ves amb compte a no mullar-te.
- mind you do it! no deixis de fer-ho!
- mind your language! (no diguis / no digueu) grolleries!
- [oversee] vetllar per, vigilar, tenir cura de.
- [child] guardar.
- [shop] ocupar-se de, tenir cura de, encarregar-se de, tenir cura de, encarregar-se de.
- [machine] estar per.
- [remember] recordar, recordar-se de.
- I mind the time when I was a child em recordo de quan era petit.