Pronúncia: mɪs
-
noun
- [shot] tir desviat, tret perdut.
- [mistake] error, desencert.
- [failure] fracàs.
- a miss is as good as a mile tant és equivocar-se de poc com de molt.
- it was a near miss with that car va anar de poc que no xoquem amb aquell cotxe.
- to give something a miss negligir una cosa.
- to give a monument a miss deixar d'anar a veure un monument.
- we're giving it a miss this year aquest any no hi anem.
- they voted the record a miss van decidir per votació que el disc no tenia cap valor. transitive verb
- [fail to hit: aim, target] errar.
- the shot just missed me va anar de poc que la bala no em toqués.
- the plane just missed the tower va anar de poc que l'avió no xoqués amb la torre.
- [fail to find, catch, use, vocation] equivocar, equivocar-se de.
- [fil to find, catch: solution, thing sought] no trobar.
- [fail to find, catch: bus, train, chance] perdre.
- [film] perdre's.
- [appointment] no acudir a.
- [meeting] no (poder) assistir.
- you haven't missed much! no t'has perdut gaire res!
- we're afraid to missing the market ens fa por de perdre el millor moment per a vendre.
- she missed her holiday last year l'any passat no va poder fer vacances.
- I missed you at the station no et vaig veure a l'estació, no et vaig poder trobar a l'estació.
- they missed each other in the crowd no es van poder trobar enmig de tanta gent.
- you mustn't miss this film no et pots perdre aquesta pel·lícula.
- you can't miss the house és impossible que t'equivoquis de casa.
- [fail to hear] I missed what you said no vaig poder copsar el que vas dir.
- I missed that això no ho he entès.
- you're missing the point no entens el més essencial de la qüestió.
- [omit] ometre.
- [overlook] passar per alt, deixar de banda.
- let's miss the next dance deixem passar el ball que ve.
- he missed out a word va ometre una paraula.
- he was missed out in the promotions el van passar per alt en els ascensos.
- [notice the absence of, regret the absence of] trobar a faltar, enyorar.
- I miss the old trams enyoro els vells tramvies.
- I miss you so t'enyoro molt.
- he is much missed tothom l'enyora molt.
- then I missed my wallet aleshores em vaig adonar que no tenia la cartera.
- he won't be missed ningú no el trobarà a faltar.
- we're missing ten books ens falten deu llibres, trobem a faltar deu llibres. intransitive verb
- [shot, person] errar, no encertar el blanc, errar el tret.
- [motor] fallar.
- he never misses no s'equivoca mai, sempre l'encerta.
- you can't miss! no pots fallar!
- I've not missed once in ten years en deu anys no he fet una sola falta.
Vegeu també:
miss2