pitch1

Pronúncia: pɪtʃ
    noun
  1. [throw] llançament.
  2. it came full pitch into my hands va anar a parar de dret a les meves mans.

  3. Sport camp de joc, terreny, pista.
  4. the pitch is under water el camp es troba inundat.
  5. the supporters poured on to the pitch els seguidors van envair el camp.

  6. [place in market, etc.] parada.
  7. figurative afers, terreny.
  8. this is my usual pitch aquesta és la meva parada habitual.
  9. keen off our pitch! no us poseu allà on no us demanen!
  10. to queer someone's pitch aixafar-li a algú la guitarra.
  11. [slope] pendent, grau d'inclinació.
  12. [of roof] pendent, aiguavés, vessant.
  13. [climbing] tram.

  14. [height, degree] punt extrem.
  15. Music to.
  16. [height] elevació.
  17. [of propeller] pas.
  18. to such a pitch that... fins a tal punt que...
  19. excitement its at fever pitch l'emoció està al roig més viu.
  20. matters reached such a pitch that... les coses van arribar fins a tal (punt \ extrem) que...
  21. to adjust the pitch of an instrument ajustar el to d'un instrument.
  22. concert pitch diapasó.

  23. Nautical capficalls.
  24. transitive verb
  25. [throw] llançar, tirar, gitar.
  26. [baseball, etc.] llançar.
  27. to pitch someone off espolsar-se algú.
  28. he was pitched off his horse va sortir expel·lit del cavall.
  29. pitch it over here! passa-m'ho!
  30. to pitch something out (llançar \ rebatre) alguna cosa.
  31. to pitch someone out fer fora algú.
  32. they pitched him out into the street el van plantar al mig del carrer.

  33. Music [note] donar, entonar.
  34. [play] tocar.
  35. [singular] cantar.
  36. [instrument] afinar.
  37. she can't pitch a note properly és incapaç d'afinar una nota.
  38. I'll pitch you a note us donaré el to.
  39. you're pitching it too high for me ho (toques \ agafes) massa alt per a mi.
  40. to pitch one's aspirations too high picar (per alt \ molt amunt).
  41. it is pitched in rather high-flown terms és escrit amb termes més aviat retòrics.
  42. it must be pitched at the right level for the audience el (to \ nivell) ha d'ajustar-se al públic.

  43. [tent] plantar, parar, muntar.

  44. to pitch it strong exagerar, inflar, dramatitzar.
  45. to pitch someone a story explicar a algú un sopar de duro.
  46. he pitched me this hard-luck story em va (contar \ explicar) aquesta història tan dramàtica.
  47. intransitive verb
  48. [fall] caure.
  49. to pitch forward va caure de cap.
  50. he pitched off his horse va caure de dalt del cavall.
  51. the ball pitched in front of him la pilota va anar a parar just davant seu.
  52. after pitching it bounced high després de picar a terra va rebotre enlaire.
  53. the aircraft pitched into the sea l'avió va fer cap al mar.

  54. to pitch (on \ upon) [choose] elegir tr, escollir tr, triar tr.
  55. (idem) [find] trobar-se amb, topar amb, ensopegar amb.
  56. we pitched on it by accident el vam ensopegar per casualitat.

  57. to pitch in començar a fer alguna cosa, emprendre un afer, posar fil a l'agulla, començar a menjar.
  58. pitch in! apa!, som-hi!
  59. so we all pitched in together de manera que ens hi vam posar plegats.
  60. to pitch into someone [attack] escometre algú.
  61. (idem) [verbally, etc.] emprendre algú.
  62. (idem) figurative [scold] estirar les orelles a algú, renyar.
  63. to pitch into the work posar-se a treballar de valent.
  64. they pitched into the food van encetar el menjar amb gana.

  65. Nautical capficar, fer capficalls.



  66. Vegeu també:
    pitch2