Pronúncia: ˈrɛfrəns
-
noun
- [act of referring] retorn, ajornament, remissió.
- terms of reference punts de consulta.
- outside the reference of the commission (fora de les atribucions \ de la competència) de la comissió.
- it was agreed without reference to me va ser acordat sense consultar-me.
- [bearing] relació (to amb).
- with reference to quant a, respecte a, pel que fa a.
- (with \ in) reference to yours of the 23th... quant a la teva carta del 23...
- without reference to any particular case sense fer referència a cap cas concret.
- work of reference obra de referència.
- what reference has A to B? què tè a veure A amb B?
- it has no reference to what I asked no té res a veure amb el que jo preguntava.
- [allusion] referència, al·lusió, esment.
- he spoke without any reference to you va parlar sense esmentar-te.
- to make reference to fer (al·lusió \ referència) a), fer esment de.
- reference was made to this conversation s'ha fet esment d'aquesta conversa.
- [directive] referència, número de referència.
- sigla.
- (also reference mark) Typography crida.
- [on map] reference point acotació.
- footnote reference nota a peu de pàgina.
- «referenceAB» «referència AB».
- a reference in the margin una referència al marge.
- [testimonial] referència.
- [person] referent, padrí.
- to have good references tenir bones referències.
- to take up someone's references demanar referències d'algú. attributive
- [number, point] de referència.
- [book, library] de consulta. transitive verb
- literary [book, article] esmentar.