-
noun
- so.
- soroll, fressa.
- to the sound(s) of the national anthem al so de l'himne nacional.
- within sound of a l'abast de.
- not a sound was heard no es va sentir gens de soroll.
- there came the sound of breaking glass es va sentir el soroll de vidres trencant-se.
- I don't like the sound of it figurative no em fa gens de gràcia, no em diu res la idea. transitive verb
- sonar.
- [trumpet, horn, etc.] tocar.
- [truth] proclamar.
- [praises] cantar, entonar.
- to sound the «d» pronunciar la «d».
- to sound the charge tocar a càrrega.
- to sound the retreat tocar a retirada. intransitive verb
- sonar, ressonar.
- retrunyir, retronar.
- the bell sounded la campana va sonar, el timbre va sonar.
- it sounds hollow fa soroll de buit.
- to sound like a drum tenir el so del tambor.
- it sounded a long way off feia un so molt llunyà.
- that sounds well in a speech això sona bé en un discurs.
- [seem] semblar, parèixer.
- fer l'efecte de.
- that sounds very odd això sembla molt estrany.
- he sounds like a good sort fa cara de bona persona, em fa l'efecte que és una bona persona.
- how does it sound to you? a tu què et sembla?
- that sounds like heresy té tot l'aire d'una heretgia.
- he doesn't sound like a man to + infinitive no sembla un home per a + infinitiu.
- to sound off colloquial parlar amb to autoritari.
- (idem) [complain] queixar-se.
- (idem) [protest] protestar.
- I wonder when he will stop sounding off about this fabulous house he's building em pregunto quan deixarà d'atabalar-nos amb la casa tan fabulosa que està construint.
Vegeu també:
sound1
sound3
sound4