squeeze

Pronúncia: skwiːz
    noun
  1. espremuda.
  2. pressió, compressió.
  3. [of hand] encaixada.
  4. [in bus, etc.] estretor, apilonament, atapeïment.
  5. [of credit] restricció.
  6. figurative [difficulty] estretor, dificultat, destret.
  7. it was a tight squeeze in the bus hi havia un gran atapeïment a l'autobús.
  8. it was a tight squeeze to get through s'hi passava molt just.
  9. the 1966 squeeze les restriccions del 1966.
  10. to give someone's hand a little squeeze encaixar amb suavitat.
  11. to give someone a squeeze abraçar algú.
  12. transitive verb
  13. [painfully] prémer, estrènyer, masegar.
  14. [hand, etc.] estrènyer, encaixar.
  15. to squeeze out [juice] esprémer.
  16. (idem) [person] excloure.
  17. three were squeezed to death in the crowd tres van morir ofegats per la gernació.
  18. I squeezed my finger in the door em vaig enxampar el dit a la porta.
  19. to squeeze a lemon, to squeeze the juice out of a lemon esprémer una llimona.
  20. to squeeze money out of someone extorquir diners a algú, fer extorsió a algú.
  21. to squeeze clothes into a case (encabir / entatxonar) vestits en una maleta.
  22. can you squeeze two more in? n'hi caben dos més?, se n'hi poden encabir dos més?
  23. I'll see if we can squeeze you in for Thursday Theatre etc. miraré d'aconseguir-vos entrades per a dijous.
  24. (idem) [for appointment] miraré de donar-vos hora per a dijous.
  25. I squeezed my hand through the bars vaig fer passar la mà entre els barrots.
  26. intransitive verb
  27. to squeeze in encabir-se, entatxonar-se, entrar amb dificultat.
  28. to squeeze through (fer-se / obrir-se) pas, passar amb dificultat, esmunyir-se.
  29. to squeeze through a crowd obrir-se pas entre la multitud.
  30. to squeeze through a hole esmunyir-se per un forat.
  31. to squeeze up estrènyer-se, prémer-se.