Pronúncia: stɛp
-
noun
- [pace] passa, pas.
- [sound] pas.
- [footprint] petjada, trepitjada, petja, rastre.
- at every step a cada pas.
- step by step pas a pas, a poc a poc.
- it's a good step hi ha (una bona tirada / un bon tros de camí).
- it's quite a step to the village hi ha una bona tirada fins al poble.
- to be in step with anar al mateix pas amb.
- (idem) figurative estar d'acord amb, coincidir amb.
- to be out of step with no anar al mateix pas amb.
- (idem) figurative no estar d'acord amb.
- (idem) no estar al corrent de.
- to break step trencar el pas.
- to fall into step començar a (portar / marcar) el pas.
- (idem) figurative conformar-se.
- to keep in step portar el pas.
- to retrace one's steps tornar sobre els seus passos, desfer camí.
- to take a step fer un pas.
- to turn one's steps towards dirigir-se (cap a / vers).
- to watch one's step anar amb compte.
- to tread in the steps of someone seguir el rastre d'algú.
- [measure] pas.
- gestió, diligència, mesura.
- steps to deal with the problem mesures per a resoldre el problema.
- the first step is to... el primer pas és...
- it's a great step forward significa un gran pas.
- it's a step in the right direction és un pas positiu.
- to take steps to + infinitive prendre mesures per a + infinitiu, preparar-se per a + infinitiu.
- one can't take a single step without... no es pot fer cap pas sense...
- [stair] esglaó, graó, escaló.
- [of vehicle] estrep, pujador.
- figurative grau, classe.
- steps [stairs] escala sing.
- (idem) [outside building] escalinata sing.
- folding steps, pair of steps escala plegable sing. transitive verb [-pp-]
- [place at intervals] espaiar, escalonar, compassar.
- (also to step out) [distance] mesurar a passos.
- to step it out anar de pressa, cuitar el pas.
- to step down reduir, minvar, disminuir.
- to step up augmentar, elevar.
- we shall have to step up our campaign haurem de reforçar la nostra campanya.
- to step up production augmentar la producció. intransitive verb
- fer un pas.
- [walk] anar, caminar.
- [tread] trepitjar.
- step this way passa per aquí.
- to step aside apartar-se, fer-se enllà, arrambar-se.
- to step back retrocedir, fer-se enrere.
- we step back into the 18th century situem-nos al segle XVIII.
- to step down baixar (from de).
- (idem) figurative cedir el seu lloc, retirar-se.
- to step down for someone else deixar el seu lloc a un altre.
- to step in figurative entrar, intervenir, involucrar-se.
- step in! entri!, endavant!
- step inside! entri!, passi!
- to step on something trepitjar alguna cosa.
- step on it! afanya't!
- to step on board anar a bord.
- to step out (cuitar / accelerar / forçar) el pas.
- just step outside a moment surti un moment només.
- to step over something mirar de no trepitjar una cosa, esquivar una cosa.
- he stepped carefully over the cable va anar amb compte de no trepitjar el cable.
- to step up pujar.
- to step up to someone (apropar-se / acostar-se) a algú.
- to step up to receive a prize anar a recollir un premi.