Pronúncia: streɪn
-
noun
- Mechanics esforç.
- tensió.
- [damage] deformació.
- the strain on a rope la tensió d'una corda.
- bending strain esforç de flexió.
- parts under strain parts de tensió.
- to take the strain off a beam atenuar la pressió d'una biga.
- can you take some of the strain? m'ajudes a aguantar això?
- figurative tensió, tibantor.
- esforç, fatiga.
- mental strain fatiga intel·lectual, prostració nerviosa.
- the strain of modern life la tensió de la vida moderna.
- the strain of business la fatiga produïda pels negocis.
- the strains on the economy les pressions sobre l'economia.
- to put a great strain on someone sotmetre algú a un gran esforç.
- to speak a foreign language without strain parlar un idioma estranger amb fluïdesa.
- it was a great strain on my (purse \ resources) vaig afluixar molt la bossa, vaig fer un gran esforç econòmic.
- Medicine girada, torçada, revoltillada, revinclada.
- strain in the back mal d'esquena.
- strains Music so sing, compassos.
- the strains of a waltz els compassos d'un vals.
- the bride came in to the strains of the wedding march la núvia va entrar als acords de la marxa nupcial.
- [tenor] to, estil.
- he spoke in a dismal strain va parlar en un to lúgubre.
- he said much more in the same strain es va allargar molt en aquest sentit.
- [tendency] inclinació, proclivitat, tendència.
- a strain of melancholy una tendència a la melangia. transitive verb
- [stretch] estirar, tibar.
- to strain a rope to breaking point estirar una corda al màxim.
- Medicine [overtax] deformar, forçar, danyar a causa d'un esforç excessiu.
- [back, muscle, etc.] tòrcer-se.
- [eyes] cansar, fatigar.
- [heart] cansar.
- [patience, etc.] abusar de, fatigar.
- [meaning, word] forçar.
- [friendship, relationship] exigir massa.
- crear (tensions / tibantor) a.
- to strain one's ears parar l'orella, escoltar.
- to strain one's authority ultrapassar els límits de la pròpia autoritat.
- to strain the law to help someone fer violència a la llei per a ajudar algú.
- to strain a point fer una excepció, faltar als principis.
- to strain someone to one's (bosom / breast) abraçar estretament algú.
- [filter] filtrar.
- (also to strain (away / off) Cooking colar, escórrer.
- when you've boiled the cabbage strain off the water with a colander quan haureu bullit les cols escorreu-ne l'aigua amb un colador. intransitive verb
- to strain after fer grans esforços per a, escarrassar-se a.
- that writer strains after an effect aquest escriptor malda per fer impacte.
- to strain at estrebar, estiregassar.
- (idem) ser excessivament primmirat.
- the crew strained at the oars to keep the boat clear of the rocks la tripulació estirava els rems per allunyar el bot de les roques.
- she strained at her work en la seva feina era molt primmirada.
- to strain in a seaway Nautical anar d'una banda a l'altra.
Vegeu també:
strain2