Pronúncia: ʌp
-
adverb
- [general sense] enlaire, amunt.
- up! [from bed] enlaire!, lleva't!
- all the way up durant tota la pujada, durant tot el camí.
- halfway up a mig camí.
- «this side up» «aquest costat cap enlaire».
- «road up» «carretera tancada per obres».
- up above allí dalt.
- to be up above something estar per (sobre \ damunt) d'alguna cosa.
- up in London allí a Londres.
- my office is five floors up la meva oficina és al cinquè pis.
- we're up for the day hem vingut a passar el dia.
- when I was up University quan era a la universitat, quan era estudiant.
- to throw something up (in the air) llançar una cosa enlaire.
- to walk up and down passejar-se amunt i avall.
- to be up [out of bed] estar llevat.
- we were up at seven ens vam llevar a les set.
- to be up and about again [after illness] tornar a sortir, tornar a estar bo.
- to be up and doing ser actiu.
- to be up all night passar la nit en blanc.
- we were still up at midnight a mitjanit encara no ens havíem ficat al llit.
- when the sun is up després de la sortida del sol, quan brilla el sol.
- the river is up el riu ha pujat.
- the tide is up ha pujat la marea.
- [of price, quantity, etc.] eggs are up han pujat els ous, els ous van més cars.
- the thermometer is up two degrees el termòmetre ha pujat dos graus.
- the team was three goals up l'equip tenia tres gols d'avantatge.
- we were twenty points up on them els portàvem un avantatge de vint punts.
- [and upwards] from £5 up de s5lliures per amunt.
- from the age of thirteen up a partir dels tretze anys.
- [on a level] put it up beside the other one posa'l al costat de l'altre.
- to be up with someone estar a la mateixa alçada que un altre, haver arribat al mateix nivell que un altre.
- is he up to advanced work? té capacitat per als estudis superiors?
- to be up to a task estar a l'alçada requerida per a una tasca.
- I don't feel up to it no em sento capacitat per a fer-ho, no em veig amb cor de fer-ho, no m'hi veig amb cor.
- it's not up to much no val gaire res.
- to be well up in Latin anar (bé \ fort) de llatí.
- to be up against difficulties haver-se topat amb dificultats, haver trobat dificultats.
- to be up against it passar un tràngol.
- now we're really up against it! ara sí que no ens en sortirem!, ja hi som!
- to be up against someone haver d'enfrontar-se amb algú.
- [finished] time is up s'ha acabat el temps, ja ha passat el temps, ja és l'hora.
- when the period is up quan s'acabi el termini.
- his holiday is up ja ha acabat les vacances, ja se li han acabat les vacances.
- our time here is up ja no ens hi podem quedar més, se'ns ha acabat el temps.
- up to fins (a).
- up to now fins ara.
- up to here fins aquí.
- up to this week fins a aquesta setmana.
- up to £10 fins a 10 lliures.
- to count up to one hundred comptar fins a cent.
- they advanced up to the wood van avançar fins al bosc.
- they're up to something maquinen alguna cosa, tramen alguna cosa.
- what are you up to? què hi fas aquí?, quina una en penses ara?
- what are you up to with that knife? què fas amb aquest ganivet?
- what does he think he's up to? què pensa fer ara?, quina se'n pensa ara?
- he's always up to something sempre en té una per fer.
- it is up to you to decide et toca a tu de decidir.
- I think it is up to me to tell him em sembla que em toca a mi de dir-li-ho.
- if it was up to me si jo ho hagués de decidir. preposition
- al cim de, al damunt de, a sobre (de).
- up a tree a dalt d'un arbre.
- halfway up the stairs a la meitat de l'escala, a mig camí de l'escala.
- they live further up the street viuen més amunt del carrer.
- he went off up the road se'n va anar carrer amunt.
- up (the) river riu amunt. adjective
- the up train el tren que puja, el tren ascendent. noun
- ups and downs alts i baixos, peripècies, vicissituds.
- after many ups and downs després de moltes peripècies.
- to be on the up and up anar cada vegada millor. intransitive verb [-pp-]
- colloquial to up and + infinitive arrencar a + infinitiu, posar-se de sobte a + infinitiu.
- he upped and kissed her es va aixecar i li va fer un petó sense més ni més.