Pronúncia: ˈwɔːtəʳ
-
noun
- aigua.
- boiling water aigua bullent.
- cold water aigua freda, aigua fresca.
- distilled water aigua destil·lada.
- fresh water aigua dolça.
- hard water aigua dura.
- holy water aigua (beneita \ beneïda).
- hot water aigua calenta.
- iron waters aigües ferruginoses, aigua del ferro.
- mineral water aigua mineral.
- running water aigua corrent.
- salt water aigua salada.
- soft water aigua blana, aigua tova.
- warm water aigua tèbia.
- to take the horses to water portar els cavalls a (l’abeurador \ beure).
- to take on water Railways fer aigua, agafar aigua.
- to make water [of boat, etc.] fer aigües.
- to turn on the water [from tap] obrir l’aixeta (de l’aigua).
- to have water laid on fer posar aigua corrent, tenir aigua corrent.
- the Water Company la companyia de l’aigua.
- above water a flor d’aigua.
- deep water figurative dificultat, tràngol.
- (idem) misteri.
- to be in deep waters figurative tenir dificultats, passar un (mal) tràngol.
- to get into hot water figurative buscar-se problemes, buscar-se un esbronc.
- to hold water figurative ser convincent.
- written in water figurative fugisser, passatger, inconsistent.
- to keep one’s head above water no enfonsar-se, mantenir-se a flor d’aigua.
- like water figurative abundantment, a doll, a balnquena, a raig.
- much water has flown under the bridge figurative ha plogut molt d’aleshores ençà.
- figurative to pour cold water on tirar una galleda d’aigua freda (a \ sobre).
- still waters run deep figurative les aparences enganyen, és més llest, etc. del que sembla.
- (idem) figurative [with suspicion] no et fiïs d'aigua que no corre ni de gat que no miola.
- he’s in low waters les aigües li són baixes.
- [of diamond] transparència, lluentor, aigües pl.
- of the first water de primera qualitat.
- [urine] orina, orins pl.
- to (make \ pass) water orinar, fer aigua.
- [tears] llàgrimes pl.
- to bring the water to one’s eyes fer venir les llàgrimes als ulls.
- [saliva] aigua.
- to bring the water to one’s mouth, to make one’s mouth water fer venir aigua a la boca.
- [of sea, etc.] aigües pl.
- the waters of the Danube les aigües del Danubi.
- high water plenamar, marea alta.
- low water baixamar, marea baixa.
- slack water començament de la marea.
- home waters aigües familiars.
- territorial waters aigües jurisdiccionals, aigües territorials.
- by water per mar, per vaixell.
- on land and water per terra i mar.
- to back water Nautical ciar.
- to get into deep water(s) navegar en aigües profundes.
- to tread water nedar dret (fent moure les cames).
- water on the brain hidrocefàlia.
- water on the knee embassament sinovial.
- waters aigües.
- to (drink \ take) the waters at Bath prendre les aigües a Bath. attributive & adjective
- aquàtic, d’aigua.
- water supply proveïment d’aigua. transitive verb
- [plant, garden] regar.
- [horses] abeurar, donar beure a.
- [wine, milk, etc.] posar aigua a, tirar aigua a, aigualir.
- [moisten] humitejar.
- to water capital emetre excessives accions, aigualir el capital.
- to water down aigualir, diluir.
- (idem) figurative mitigar, alleujar, assuaujar. intransitive verb
- [of eyes] llagrimejar, plorar.
- his eyes watered li ploraven els ulls.
Medicine