aire

    masculí
  1. [fluido] aire. Aire húmedo, seco, saturado, aire humit, sec, saturat.
  2. plural aire sing. El avión vuela por los aires, l'avió vola per l'aire.
  3. aire, vent. Hace mucho aire, fa molt d'aire.
  4. aire, vent. Dar aire con un fuelle, fer aire amb una manxa.
  5. [aspecto] aire, semblant, posat. Miraba con aire distraído, mirava amb aire distret.
  6. música aire, moviment.
  7. música [canción] aire. Aires montañeses, aires muntanyencs.
  8. figuradament [garbo] aire.
  9. [del caballo] pas.
  10. americanisme ballet, dansa f [folklòrica].
  11. americanisme zoologia [Solenodon paradoxus] [mena de] teixó.
  12. aire acondicionado aire condicionat.
  13. aire colado [viento] celistre, aire acanalat.
  14. aire comprimido aire comprimit.
  15. aire de suficiencia figuradament aires de suficiència.
  16. al aire enlaire, en l'aire. Disparar al aire, disparar enlaire (o en l'aire).
  17. al aire libre a ple aire, a l'aire lliure. Pasamos la noche al aire libre, vam passar la nit a ple aire.
  18. azotar el aire figuradament donar cops a l'aire.
  19. cambiar (o mudar) de aires canviar d'aires.
  20. cambiar (o mudarse) el aire girar-se la truita, bufar nous vents.
  21. cogerlas (o matarlas) en el aire familiarment [ser muy listo] agafar-ho (o copsar-ho) al vol.
  22. con un pie en el aire [un negocio] en suspens, en l'aire.
  23. dar aire [abanicar] fer vent (o aire).
  24. dar aire figuradament [dinero] dissipar, menjar-se.
  25. darle a alguien el aire de cierta cosa [sospecharla] fer a algú l'efecte (o mala espina).
  26. darse aire poc freqüent [apresurarse] donar-se aire, donar-se ànsia (o pressa).
  27. darse aires de [presumir] fer gala (o ostentanció, o ufana, o bocades) de.
  28. darse un aire a [parecerse] tenir un aire (o un tirat) amb.
  29. de buen aire de grat, de bon grat, de bona gana, per grat.
  30. dejar en el aire figuradament deixar en suspens (o sense resoldre, o pendent).
  31. de mal aire a desgrat, de mala gana, a contracor.
  32. echar al aire [una parte del cuerpo] anar amb [una part del cos] a la fresca.
  33. echar (o lanzar, o tirar) al aire tirar enlaire (o en l'aire).
  34. en el aire en suspens, sense resoldre.
  35. estar en el aire [radio, televisión] estar en antena.
  36. exponer al aire exposar a l'aire.
  37. hacer aire fer vent (o aire).
  38. herir el aire fendre l'aire.
  39. lleno de aire [vanidoso] ple de fums, bufat, inflat.
  40. lleno de aire [superficial] buit, lleuger, superficial.
  41. llevarle a alguien el aire seguir la veta a algú.
  42. mantenerse (o sustentarse) de aire [vivir con poco] viure de l'aire del cel.
  43. mudarse el aire figuradament i poc freqüent [cambiar la suerte] girar-se la truita.
  44. ¿qué aires le traen por aquí? quin vent us (o et) porta per ací?
  45. quedar (o quedarse) en el aire figuradament [una pregunta] restar en suspens, restar pendent.
  46. ser aire figuradament ésser un buf.
  47. tener aires de... tenir aires de...
  48. tomar el aire [pasearse] escampar la boira.
  49. vivir del aire figuradament [vivir con poco] viure de l'aire del cel.