Vés al contingut
masculí
-
[lío, trance]
compromís,
destret,
conflicte.
Verse en un apuro, veure's en un compromís.
-
[lío]
embull,
embolic,
batibull.
Meterse en un apuro, ficar-se en un embull.
-
[embarazo]
vergonya f,
confusió f.
No tiene por qué darte apuro pedirle lo que te debe, no t'ha de fer cap vergonya demanar-li el que et deu.
-
americanisme [prisa]
pressa f.
-
plural
trifulgues f,
dificultats f,
treballs,
cuites f.
He pasado muchos apuros en este país, he passat moltes trifulgues en aquest país.
-
dar apuro
fer vergonya.
-
estar en apuros (o estar en un apuro de dinero, o tener apuros de dinero)
ballar-la (o ballar-la magra),
no saber com sortir-se'n,
passar necessitat.
-
estar en el mayor apuro
trobar-se en un gran destret,
tenir grans dificultats.
-
no me (o te, etc) saca de apuro
no em (o et, etc) resol (o soluciona) res.
-
no tengas apuro
no tinguis manies,
no t'hi amoïnis.
-
poner a alguien en un apuro (o hacer pasar un apuro a uno)
posar algú en un compromís.
-
¡qué apuros! (o ¡vaya apuros!)
quines trifulgues!
-
sacar de apuros
fer sortir d'un mal pas,
permetre de sortir-se'n.
-
salir de apuro
sortir-se'n,
sortir d'un mal pas.
-
tengo apuro en hacer tal cosa
em fa cosa fer això,
em fa vergonya fer això.