Vés al contingut
femení
-
cara.
-
[semblante]
cara,
semblant m.
-
[aspecto]
cara.
Tener mala cara, fer mala cara.
-
[cariz]
caire m.
No me gusta la cara que presenta el negocio, no m'agrada el caire que presenta el negoci.
-
[de un papel, un disco, etc]
cara.
-
geometria
cara.
-
[fachada]
façana,
cara.
-
familiarment [cara dura]
barra,
penques pl.
-
a cara descubierta
figuradament i familiarment [públicamente]
a la faç del món,
a la vista de tothom.
-
a cara o (o y) cruz
[una moneda]
a cara o creu.
-
a cara o (o y) cruz
figuradament [arriesgadamente]
a cara o creu.
-
andar a cara descubierta
figuradament i familiarment
obrar sense dissimulació,
no amagar res.
-
buena cara
[salud]
bona cara.
-
caérsele a alguien la cara de vergüenza
figuradament i familiarment
caure la cara de vergonya a algú.
-
cara a
de cara a.
Cara a la pared, de cara a la paret.
-
cara a
figuradament
de cara a,
amb vista a.
Cara al futuro, de cara al futur.
-
cara abajo
poc freqüent [boca abajo]
de bocaterrosa,
de boca a terra,
boca per avall.
-
cara a cara
figuradament [abiertamente]
cara a (o per) cara.
-
cara a cara
figuradament [frente a frente]
cara a (o per) cara.
-
cara arriba
poc freqüent [boca arriba]
boca per amunt,
de cara amunt.
-
cara de ángel
figuradament i familiarment [bueno]
cara de bon noi (o d'innocent).
-
cara de anverso
[curtidos]
costat flor.
-
cara de asco
figuradament i familiarment
cara de pomes agres.
-
cara de botijo
cara de pa de ral,
caraplè,
galtaplè.
-
cara de circunstancias
figuradament i familiarment
cara de circumstància.
-
cara de juez (o de justo juez)
figuradament i familiarment
cara de jutge.
-
cara de pascua
figuradament i familiarment [alegre]
cara de pasqües.
-
cara de perro
figuradament i familiarment [enfadado]
cara de pomes agres.
-
cara de pocos amigos (o de vinagre)
figuradament i familiarment
cara de pocs amics (o de jutge, o de tres déus).
-
cara dura
figuradament i familiarment [frescura]
barra,
penques.
-
conocérsele a alguien una cosa en la cara
figuradament i familiarment
portar una cosa escrita a la cara.
-
cruzar la cara a alguien
figuradament i familiarment
marcar els cinc dits a la cara,
fer una cara nova,
inflar els morros.
-
dar la cara
figuradament i familiarment
donar (o treure) la cara.
-
dar la cara
figuradament i familiarment [afrontar un peligro]
plantar (o fer) cara.
-
dar (o sacar) la cara por otro
figuradament i familiarment
donar (o mostrar, o treure) la cara per algú.
-
de cara
[por delante]
de cara.
-
de cara a
[cara a]
de cara a,
amb vista a.
-
decirle a alguien una cosa en la (o su) cara
figuradament i familiarment
dir una cosa a la cara d'algú.
-
echar en cara
figuradament i familiarment [reprochar]
clavar (o tirar) per la cara (o pels bigotis),
retreure.
-
en la cara de alguien
figuradament i familiarment [en su presencia]
a la cara d'algú.
-
escupir a la cara a alguien
figuradament i familiarment [despreciar]
escopir a la cara a algú.
-
estar siempre mirando a la cara a alguien
figuradament i familiarment [contemplarle]
desfer-se per algú.
-
guardar la cara
figuradament i familiarment [disimular]
fer el dissimulat,
fer l'orni.
-
hacer a dos caras
figuradament i familiarment
fer dues cares.
-
hacer cara a algo
figuradament i familiarment [afrontarlo]
fer (o plantar) cara.
-
hacer cara a alguien
figuradament i familiarment [desafiarle]
fer (o plantar) cara a algú.
-
hacer cara a alguien
figuradament i familiarment [hacerle caso]
fer cas a algú.
-
lavar la cara a una cosa
figuradament i familiarment [lavar superficialmente]
fer la cara.
-
no mirar a una persona a la cara
figuradament i familiarment
no mirar la cara a algú.
-
no saber uno dónde tiene la cara
figuradament i familiarment
no saber algú on té la cara.
-
notarse en la cara
figuradament i familiarment [conocerse en la cara]
portar-ho escrit a la cara.
-
no tener a quien volver la cara
figuradament i familiarment
no tenir a qui acudir (o recórrer).
-
no tener cara para hacer cierta cosa
figuradament i familiarment
no tenir prou barra (o penques, o pebrots) de fer certa cosa.
-
no volver la cara atrás
figuradament i familiarment [seguir adelante]
no fer-se (o mirar) enrere.
-
plantar cara a alguien
figuradament i familiarment [desafiarle]
fer (o plantar) cara a algú.
-
poner buena (o mala) cara
fer bona (o mala) cara.
-
poner cara de...
figuradament i familiarment
fer cara de....
-
por tu (o su, etc) cara bonita (o linda cara)
per la teva (o seva, etc) bona cara.
-
quitar la cara a alguien
figuradament i familiarment
fer la cara nova a algú.
-
romper la cara a alguien
figuradament i familiarment
fer la cara nova a algú,
inflar-li els morros.
-
salirle a alguien una cosa a la cara
figuradament i familiarment
portar algú una cosa escrita a la cara.
-
saltar una cosa a la cara
figuradament i familiarment [ser evidente]
saltar una cosa als ulls.
-
tener buena (o mala) cara
[salud]
fer bona (o mala) cara.
-
tener cara para
figuradament i familiarment [tener atrevimiento]
tenir barra (o penques, o pebrots) per a.
-
tener una cara de cemento armado
figuradament i familiarment
tenir barra (o penques, o pebrots),
tenir la cara gruixuda.
-
terciar la cara
figuradament, familiarment i poc freqüent [a alguien]
marcar els cinc dits a la cara,
fer una cara nova.
-
verse las caras
figuradament i familiarment
veure's les cares.
-
volver la cara a alguien
figuradament i familiarment
negar la cara a algú.