tallar.
La sierra corta la madera, la serra talla la fusta.
tallar.
Cortó un trozo de queso, tallà un tros de formatge.
geometria
tallar.
[el agua]
tallar,
fendre,
fendir.
[el aire]
solcar.
[la piel]
tallar,
clivellar.
[recortar]
retallar.
Cortar una flor en cartulina, retallar una flor en cartolina.
[una prenda de vestir]
tallar.
[una baraja]
escapçar.
[grabar]
entretallar.
[separar]
aïllar,
incomunicar.
[detener]
tallar,
deturar.
[impedir el desarrollo]
atallar.
Cortar el mal de raíz, atallar el mal de soca-rel.
[interrumpir]
tallar.
Cortar la comunicación, tallar la comunicació.
Esta mala noticia me ha cortado el apetito, aquesta mala notícia m'ha tallat la gana.
[una discusión]
atallar.
[dividir]
partir,
dividir.
La cordillera corta el país de este a oeste, la serralada parteix el país d'est a oest.
[un discurso, una película, etc]
retallar.
figuradament [aturdir]
torbar,
tallar.
figuradament [el frío]
tallar.
Hace un frío que corta, fa un fred que talla.
[una colmena]
brescar,
crestar.
[los panales]
tallar.
cortar por lo sano
tallar curt (o arran).
cortar por lo sanofiguradament
tallar en sec.
verbintransitiu
tallar.
Esta daga corta mucho, aquesta daga talla molt.
verbpronominal
[rajarse]
esquinçar-se,
estripar-se.
[la piel]
tallar-se.
Se me han cortado los labios, se m'han tallat els llavis.
[cuajarse]
tallar-se.
Esta leche se corta, aquesta llet es talla.
geometria
tallar-se,
intersecar-se.
[interrumpirse]
trencar-se,
interceptar-se.
Se cortó la comunicación, es trencà la comunicació.
[hablando]
tallar-se.
El orador de repente se cortó, l'orador de sobte es va tallar.