Vés al contingut
masculí
-
[señal]
punt.
-
gramàtica [signo ortográfico]
punt.
-
medicina [de sutura]
punt.
-
[del fusil]
mira f.
-
[costura]
punt.
Punto de cadeneta, punt de cadeneta.
-
[género de punto]
punt.
Una chaqueta de punto, una jaqueta de punt.
-
[medida tipográfica]
punt,
punt tipogràfic.
-
[lugar]
punt,
indret,
lloc.
Esto pasó en un punto de la Costa Brava, això s'esdevingué en un punt de la Costa Brava.
-
[en un tejido]
punt.
Coger los puntos de una media, collir els punts d'una mitja.
-
[de coches de alquiler]
parada f.
-
[naipes, dados, exámenes, juegos, etc]
punt.
Un partido a cincuenta puntos, un partit a cinquanta punts.
-
figuradament
punt,
punta f.
Un punto de dulce, de salado, un punt de dolç, de salat.
-
[estado adecuado]
punt.
El arroz está en su punto, l'arròs està al punt.
-
[fase, estado]
punt.
El asunto está en su punto crítico, l'afer està en un punt crític.
-
[aspecto]
punt.
El punto capital de la cuestión, el punt capital de la qüestió.
-
[de una conferencia, escrito]
punt.
-
física
punt.
Punto de ebullición, punt d'ebullició.
-
[puntillo]
punt,
amor propi.
-
[en los juegos de azar]
punt.
-
música
punt.
-
al punto
[enseguida]
a l'instant,
a l'acte,
de seguida.
-
a punto
[con oportunidad]
a punt.
Vienes a punto: comerás con nosotros, vens a punt: dinaràs amb nosaltres.
-
a punto
[preparado]
a punt.
La comida ya está a punto, el dinar ja és a punt.
-
a punto
[en su punto]
al punt.
Puesta a punto, posada al punt.
-
a punto de
a punt de.
-
a punto de caramelo
al punt de caramel.
-
a punto fijo
amb certesa,
amb seguretat.
-
bajar el punto a una cosa
figuradament
moderar,
temperar una cosa.
-
calzar muchos (o pocos) puntos
figuradament
calçar molts (o pocs) punts.
-
coger los puntos
[de una media]
collir els punts.
-
dar en el punto
figuradament [acertar]
tocar-hi de mig a mig (o de ple).
-
de medio punto
arquitectura
de mig punt.
-
de todo punto
totalment,
absolutament,
completament.
Esto es de todo punto inadmisible, això és totalment inadmissible.
-
en punto
en punt.
Llegó a las siete en punto, va arribar a les set en punt.
-
en su punto
al punt.
El arroz está en su punto, l'arròs està al punt (o té el punt).
-
hacer punto
fer mitja.
-
hasta cierto punto
fins a cert punt.
-
hasta tal punto que
fins al (o a un) punt que.
-
no perder punto
figuradament
no deixar escapar res (o cap detall).
-
poner a punto
posar al punt.
-
poner en su punto
figuradament i familiarment
posar al punt.
-
poner los puntos a algo
figuradament
anar darrere d'algú o d'alguna cosa.
Poner los puntos a la hija del director, anar darrere la filla del director.
-
poner los puntos sobre las íes
figuradament i familiarment
posar els punts sobre les is.
-
poner punto final a
figuradament i familiarment
fer creu i ratlla.
-
por puntos
[en boxeo]
per punts.
Ganar, perder por puntos, guanyar, perdre, per punts.
-
punto cardinal
punt cardinal.
-
punto crítico
punt crític.
-
punto de alumbrado
punt d'enllumenat.
-
punto de apoyo
punt de suport.
-
punto débil (o flaco)
flaca,
flac.
-
punto de costado
medicina
mal de costat.
-
punto de cruz
punt de creu.
-
punto de enchufe
punt d'endoll.
-
punto de fábrica
construcció
punt de fàbrica.
-
punto de fuga
art
punt de fuga.
-
punto de honra
punt d'honor.
-
punto de luz
punt de llum.
-
punto de mira
punt de mira.
-
punto de nieve
[de la clara de huevo]
punt de neu.
-
punto de partida
punt de partida.
-
punto de penalti
punt de penal.
-
punto de referencia
punt de referència.
-
punto de vista
punt de vista.
Le pidieron que expusiera su punto de vista, li demanaren que exposés el seu punt de vista.
-
¡punto en boca!
figuradament
muts i a la gàbia!
-
punto menos que
gairebé,
quasi.
Punto menos que imposible, gairebé impossible.
-
punto muerto
punt mort.
-
punto por punto
fil per randa,
amb tots els ets i uts.
-
punto y aparte
[escritura]
punt i a part (o a cap).
-
punto y aparte
figuradament
figues d'un altre paner,
tota una altra història.
Esto ya es punto y aparte, això ja són figues d'un altre paner.
-
punto y coma
punt i coma.
-
puntos suspensivos
gramàtica
punts suspensius.
-
sacar de puntos
[una escultura]
treure de punts.
-
ser un punto filipino
figuradament
ésser un bon punt.
-
subir de punto una cosa
augmentar,
créixer.
Mi indignación subió de punto al ver..., la meva indignació va augmentar en veure...