[duración]
temps.
Hace falta mucho tiempo para leer este libro, cal molt de temps per a llegir aquest llibre.
[mucho tiempo]
temps.
Hacía tiempo que no te veía tan contento, feia temps que no et veia tan content.
[rato]
estona f.
¿Llevas mucho tiempo esperándome?, fa molta estona que m'esperes?
temps.
Parece que el tiempo cambia: hace sol, sembla que el temps canvia: fa sol.
[época]
temps.
Ocurrió en tiempo de la República, succeí en temps de la República.
El tiempo de Napoleón, el temps de Napoleó.
[estación]
temps,
temporada f.
El tiempo de las fresas es muy breve, el temps de les maduixes és molt curt.
[edad]
temps.
¿Qué tiempo tiene el niño?, quin temps té el nen?
automòbil, automobilisme, esports i música
temps.
gramàtica
temps.
Tiempo simple, tiempo compuesto, temps simple, temps compost.
aclarar (o aclararse) el tiempo
aclarir-se el cel,
asserenar-se el temps.
ahorrar (o ahorrarse) tiempo
guanyar temps.
al correr del tiempo
amb el temps.
al mismo tiempo
al mateix temps,
alhora,
ensems.
algún tiempo atrás
no fa pas gaire temps,
fa poc temps,
poc temps abans.
alzarse el tiempo
aclarir-se el cel,
asserenar-se el temps.
a mal tiempo buena carafiguradament i familiarment
al mal temps bona cara.
andando el tiempo
amb el temps.
apaciguarse el tiempo
asserenar-se el temps.
a su debido tiempo
quan serà (o sigui) l'hora.
a su tiempo
[oportunamente]
al seu temps.
a tiempo
a temps.
No hemos llegado a tiempo al concierto, no hem arribat a temps al concert.
a un tiempo
al mateix temps.
buen tiempo
bon temps.
calmarse el tiempo
asserenar-se el temps.
cierto tiempo
força temps,
bastant de temps.
Le costó cierto tiempo recuperarse, li va costar força temps de recuperar-se.
con el tiempo
amb el temps.
Con el tiempo llegó a ser un famoso médico, amb el temps arribà a ésser un metge famós.
con el tiempo maduran las uvasfiguradament i familiarment
amb temps i palla maduren les nespres.
confiar al tiempofiguradament
confiar al temps.
con tiempo
amb temps.
Si vienes, avísame con tiempo, si vens, avisa'm amb temps.
correr el tiempo
passar el temps.
dar tiempo
donar temps.
de algún (o cierto) tiempo a esta parte (o de algún tiempo atrás)
d'algun (o d'un quant) temps ençà,
d'un temps a aquesta banda.
dejar al tiempo
confiar al temps.
del tiempo de Maricastaña (o del tiempo del rey que rabió)figuradament i familiarment
de l'any de la Mariacastanya,
de l'any vuit,
de l'any de la picor.
de tiempo
des de fa temps.
de tiempo en tiempo
de temps en temps,
de tant en tant.
de tiempo inmemorial
de temps immemorial.
despejarse el tiempo
aclarir-se el cel,
asserenar-se el temps.
el tiempo dirá
el temps ho dirà.
en los tiempos que corremos
als (o en els) nostres dies.
en mis (o tus, etc) buenos tiempos
al temps de la meva (o teva, etc) joventut.
en tiempo (o en su tiempo)
al seu temps.
en tiempos de
als (o en els) temps de.
fuera de tiempo
fora de temps (o d'hora, o de propòsit, o de lloc).
ganar tiempo
guanyar temps.
gastar el tiempo
[perder el tiempo]
perdre el temps.
gastar tiempo
perdre temps.
hace poco tiempo
suara,
fa poc temps.
hace tiempo que
temps ha (o fa temps) que.
hacer buen tiempo
fer bo,
fer bon temps.
hacer tiempo
fer temps.
Haremos tiempo en el bar antes de ir al concierto, farem temps al bar abans d'anar al concert.
malgastar el tiempo
perdre el temps.
mal tiempo
mal temps.
matar el tiempofiguradament i familiarment
matar el temps (o les hores).
meterse el tiempo en aguafiguradament i familiarment [llover]
ploure a bots i barrals (o a semalades).
no hay tiempo que perder
no hi ha temps a perdre.
pasar el tiempo
passar el temps,
matar el temps (o les hores).
perder el tiempo
perdre el temps.
perder tiempo
perdre temps.
serenarse el tiempo
aclarir-se el cel,
asserenar-se el temps.
sin perder tiempo
[enseguida]
de seguida.
tener tiempo para
tenir temps per a.
tener tiempo para
[seguido de infinitivo]
tenir temps per a,
vagar-li a algú de.
tiempo compuestogramàtica
temps compost.
tiempo de perrosfiguradament i familiarment [mal tiempo]
temps de llops,
temperi.
tiempo libre
temps lliure,
lleure,
oci.
tiempo medioastronomia
temps solar mitjà.
tiempo pascualcristianisme
temps pasqual.
tiempo sidéreoastronomia
temps sideral (o sideri).
tiempo simplegramàtica
temps simple.
tiempo solar verdadero (o tiempo verdadero)astronomia
temps solar veritable,
temps solar aparent.
todo el tiempo
[constantemente]
tota l'estona.
tomar el tiempo como vienefiguradament i familiarment
agafar-se les coses tal com venen,
prendre les coses tal com són.
tomarse tiempo
prendre's temps.
Tómate todo el tiempo que quieras, pren-te tot el temps que vulguis.
un tiempo
un quant (o algun) temps.
Estuvo un tiempo fuera del país, va estar un quant temps fora del país.
un tiempo
temps,
dia.
Llegará un tiempo en que te arrepentirás, vindrà temps que te'n penediràs.
y si no al tiempofiguradament i familiarment
el temps ho dirà.