-
verb reflexiu
- (weg-, fort-)gehen bzw fahren.
- ab-gehen, -fahren.
- és tard, me n'haig d'anar es ist spät, ich muss gehen.
- és hora d'anar-se'n es ist Zeit zum Gehen.
- se n'ha anat empipat er ist ärgerlich fortgegangen.
-
ves-te'n!
geh (weg)!.
• verschwinde! - ves-te'n al diable! geh zum Teufel!
- me'n vaig a casa ich gehe heim oder nach Hause.
- el fill se n'ha anat de casa der Sohn ist von zu Hause fortgegangen.
- me'n vaig a dormir ich gehe schlafen.
- se'n van a (de) Barcelona sie ziehen nach (von) Barcelona (weg).
- demà se'n van de vacances sie gehen oder fahren morgen in Urlaub.
- el tren se n'anirà de seguida der Zug fährt oder geht sofort ab.
- (ver)schwinden, sich auflösen, weg-, ab-gehen.
- aquesta taca no se'n va dieser Fleck geht nicht weg oder ab.
- aquest vestit se'n va a trossos dieses Kleid zerfällt in Fetzen.
- tota la seva ira se'n va anar en amenaces sein ganzer Zorn löste sich in Drohungen auf.
- els anys se'n van i no tornen die Jahre vergehen und kehren nicht wieder. eufemisme
- dahingehen, sterben.
- [Flüssigkeit, Fass] auslaufen.
- [in Bezug auf Körperteile] la ploma se me n'ha anat de la mà die Feder ist mir aus der Hand geglitten oder gerutscht.
- ja se me n'havia anat del cap es war mir schon aus dem Gedächtnis geraten.
-
se me n'ha anat la mà
mir ist die Hand ausgerutscht.
• figuradament ich bin zu weit gegangen. - se li'n va anar un peu i va caure er rutschte mit einem Fuß aus und fiel hin.
- [Kartenspiel] se n'ha anat de l'as er hat das Ass abgelegt.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat