-
femení
també figuradament
- Fahne f.
- política Flagge f.
- nàutica (auch Signal)Flagge f.
- història figuradament Banner m.
-
militar
Bataillon.
• història Fähnlein n. - tèxtil (Stoff)Musterkollektion f.
- [Taxi] Zählereinschalter m.
- bandera blanca (od de pau, parlamentària) weiße Fahne f.
- bandera negra (roja) schwarze (rote) Fahne f.
- bandera nacional Nationalflagge f.
- jura de bandera militar Fahneneid m.
- el vaixell navega sota bandera liberiana das Schiff fährt unter liberianischer Flagge.
- a banderes desplegades mit fliegenden Fahnen.
- abaixar (od abatre) bandera od plegar banderes figuradament die Flagge oder Segel streichen.
- abandonar la bandera militar die Fahne verlassen, Fahnenflucht begehen.
-
alçar bandera
figuradament
Leute um seine Fahne scharen.
• sich zum Führer (eines Aufruhrs, einer Bewegung) machen. - hissar (arriar) la bandera die Fahne hissen (einholen).
- mudar de bandera figuradament die Partei wechseln.
- portar alta la bandera figuradament die Fahne hochhalten.
- plantar la bandera també figuradament die Fahne aufpflanzen.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat