-
masculí
també física
- Zustand m.
- [Gesundheit] auch Befinden n.
- també dret Stand m.
- Lage f.
- política [oft groß geschrieben] Staat m.
- estat de salut (mental, crepuscular, natural, d'agregació, d'excepció, de guerra, de setge) Gesundheits-(Geistes-, Dämmer-, Natur-, Aggregats-, Ausnahme-, Kriegs-, Belagerungs-)zustand m.
- estat crític kritischer Zustand m.
- estat gasós (líquid, sòlid) gasförmiger (flüssiger, fester) Zustand m.
- estat d'ànim Stimmung f.
- l'estat general del malalt das Allgemeinbefinden des Kranken.
- l'estat de les coses der Stand der Dinge.
- l'estat del temps die Wetterlage.
- l'estat de la nació die Lage der Nation.
- l'estat actual de l'economia die gegenwärtige Wirtschaftslage.
- en l'estat actual de la ciència beim gegenwärtigen Stand der Wissenschaft.
- estat civil dret Familien-, Personen-stand m.
- estat de comptes economia Konto- bzw Rechnungs-stand m.
- estat de gràcia eclesiàstic Zustand m der Gnade.
- estat major militar (General)Stab m.
- estats generals història Generalstände m pl.
- estat federal (unitari, membre, policia, de dret) Bundes-(Einheits-, Mitglied(s)-, Polizei-, Rechts-)staat m.
- un estat dins l'estat ein Staat im Staate.
- els Estats Pontificis der Kirchenstaat.
- els Estats Units die Vereinigten Staaten.
- afers (home, raons, secret) d'estat Staatsangelegenheiten f pl (-mann m, -raison f, -geheimnis n).
- estar en bon (mal) estat in gutem (schlechtem) Zustand sein.
- estar en estat (interessant) in anderen Umständen sein.
- estar (od trobar-se) en un estat d'excitació sich in einem Erregungszustand befinden.
- estar en estat de fer (una cosa) imstande (oder in der Lage) sein, etwas zu tun.
- prendre estat in den Stand der Ehe (bzw in den geistlichen Stand) treten.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat