-
verb transitiu
antigament
- tenir.
-
[Hilfsverb mit pp]
haben.
• [besonders bei intransitiven Verben von perfektiver Aktionsart, bei Verben der Bewegung, bei sein, werden, bleiben] sein. - (no) ho he vist ich habe es (nicht) gesehen.
- t'has rentat les mans? hast du dir die Hände gewaschen?
- ja deuen haver menjat sie werden wohl schon gegessen haben.
- el pacient s'ha mort der Patient ist gestorben.
- encara no havien arribat sie waren noch nicht angekommen.
- hem nedat molt wir haben (oder sind) viel geschwommen.
- hem nedat fins a la boia wir sind bis zur Boje geschwommen.
- vindran havent dinat sie werden nach dem Mittagessen kommen.
- havent confessat, el condemnaran da er gestanden hat, wird man ihn verurteilen.
-
[Hilfsverb mit de + inf]
müssen (mit inf).
- sollen (mit inf).
- haben (mit zu + inf).
- m'haig (od m'he) d'afanyar ich muss mich beeilen.
- no has de dir mentides du sollst (oder darfst) nicht lügen.
- hauríem hagut de comprar-ho wir hätten es kaufen sollen.
- no he hagut de fer l'examen ich habe die Prüfung nicht zu machen brauchen.
- haig (od he) de parlar amb tu ich habe mit dir zu reden, ich muss mit dir reden. verb impersonal
- [mit hi] a la sopa hi ha un cabell es ist ein Haar in der Suppe, in der Suppe ist ein Haar.
- hi havia molts espectadors es waren viele Zuschauer da.
- a la taula hi ha un gerro auf dem Tisch steht eine Vase.
- no hi ha ningú es ist niemand da.
- avui hi ha boira heute ist es neblig.
- després hi haurà ball danach ist Tanz oder wird getanzt.
- hi ha hagut un accident es ist ein Unfall passiert, es hat einen Unfall gegeben.
- hi ha molts parats es gibt viele Arbeitslose.
- què hi ha de nou? was gibt's Neues?
- hi ha qui ho diu manche sagen es.
- n'hi ha que sempre tenen sort manche haben immer Glück.
- n'hi ha per a tornar-se boig! es ist zum Verrücktwerden!
- n'hi ha per estona es wird noch eine Weile dauern. verb impersonal [zeitlich] arcaic
- Horta era temps ha un poble Horta war vor Zeiten ein Dorf.
- tres hores ha (od hi ha tres hores) que el cerquen seit drei Stunden suchen wir ihn. verb transitiu [auch heure, reg haure]
-
haben.
- bekommen.
- erreichen, erlangen.
- (auf)fangen.
- umg kriegen.
- no crec que l'heguis, aquesta noia ich glaube nicht, dass du dieses Mädchen bekommst oder umg kriegst.
- vejam si heus la clau al vol! mal sehen, ob du den Schlüssel auffängst!
- familiarment haver-se-les od heure-se-les sich haben, sich streiten.
- si et peguen, se les hauran amb mi! wenn sie dich schlagen, bekommen sie es mit mir zu tun!
Vegeu també:
haver1
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat