panxa

    femení
  1. Bauch, umg auch Wanst, reg Pansen, Panzen m.
  2. figuradament [Krug, Flasche, Schiff] Bauch m.
  3. mal de panxa Bauchweh n.
  4. de panxa enlaire auf dem Rücken.
  5. estar de panxa enlaire figuradament i familiarment auf der faulen Haut liegen.
  6. fer panxa einen Bauch haben (Mensch).
    1. bauchig sein (Gefäß).
    2. sich wölben, sich bauchen (Wand).
    3. sich blähen, schwellen (Segel).
  7. gratar-se la panxa figuradament i familiarment Daumen (oder Däumchen) drehen.
  8. omplir la panxa (sich satt) essen.
    • sich (dat) Bauch voll schlagen.
  9. posar (od criar) panxa einen Bauch ansetzen oder bekommen, kriegen.
  10. posar-se de panxa al sol figuradament i familiarment sich auf die faule Haut legen.
  11. tenir (molta) panxa einen (dicken) Bauch haben.
  12. tenir la panxa buida einen leeren Bauch haben.
  13. la panxa buida no escolta músiques [Spruch] ein hungriger Bauch hat keine Ohren.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat