-
masculí
- Wind m.
- caça Witterung f.
-
Haltetau.
- Abspannseil n.
- Zelt(spann-) leine f.
- familiarment (Darm)Wind m, Blähung f.
- vent fort (suau) starker (sanfter) Wind m.
- vent ascendent (descendent) Auf-(Ab-)wind m.
- vent del nord (de l'est) Nord-(Ost-)wind m.
- vent solar astrologia, astronomia Sonnen-, Solar-wind m.
- els quatre vents die vier Himmelsrichtungen f pl.
- la rosa dels vents die Windrose.
- instruments de vent música Blasinstrumente n pl.
- bon vent (i barca nova)! figuradament i familiarment auf Nimmerwiedersehen!
- contra vent i marea figuradament allen Widerständen zum Trotz.
- ràpid com el vent schnell wie der Wind.
- bufa un vent glaçat es geht (oder weht, bläst) ein eisiger Wind.
- fa (molt de) vent es ist (sehr) windig.
- fer un vent familiarment einen fahren lassen.
- a la nit s'ha girat vent in der Nacht ist Wind aufgekommen.
- girar-se a tots els vents figuradament sein Mäntelchen nach dem Wind hängen.
- mirar de quin costat ve el vent figuradament sehen, woher der Wind weht.
-
quin vent et porta (per aquí)?
was für ein seltsamer Zufall bringt dich hierher?.
• wie kommst du hierher? - saber el vent i no saber el torrent die Glocke läuten hören, aber nicht wissen, wo sie hängt.
- tenir vent al cap Flausen im Kopf haben.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat