aigua

Pronúncia: ájɣwə
    [pl.: aigües] femení
  1. water.
  2. fluid, liquid.
  3. rain.
  4. aigua beneita holy water.
  5. aigua corrent running water.
  6. aigua destil·lada distilled water.
  7. aigua dolça fresh water.
  8. aigua dura hard water.
  9. aigua fresca cold water.
  10. aigua mineral mineral water.
  11. aigua oxigenada hydrogen peroxide.
  12. aigua pesada heavy water.
  13. aigua potable drinking water.
  14. aigua salada saltwater.
  15. aigua de Colònia eau-de-cologne.
  16. aigua d’espígol lavender water.
  17. aigua de mar seawater.
  18. aigua de pluja rainwater.
  19. aigua de Vichy Vichy water.
  20. aigua amunt upstream, up-river (de from).
  21. aigua avall downstream, down-river (de from).
  22. línia d’aigua nàutica waterline.
  23. via d’aigua nàutica leak.
  24. [amb un verb]  avui (em sembla que) tindrem aigua it might rain today.
  25. anar-se’n a l’aigua [pla, etc.] to fall through
  26. donar l’aigua per amor de Déu to rain cats and dogs, rain in torrents.
  27. estar amb l’aigua fins al coll figuradament to be in a jam, be in a tight spot, be in (desperate \ dire) straits.
  28. fer venir l’aigua a la boca to make one’s mouth water.
  29. (negar-se, ofegar-se) en poca aigua to make a mountain of every molehill.
  30. pescar en aigua tèrbola to fish in troubled waters.
  31. (portar, fer anar) l’aigua al seu molí to bring the conversation round to one’s own interests, be on the make.
  32. ser home a l’aigua figuradament i col·loquial to be in the soup, be on his last legs.
  33. tirar-se a l’aigua to dive in.
  34. treure l’aigua clara d’alguna cosa) to understand, make out.
  35. no et fiïs d’aigua que no corre ni de gat que no miola col·loquial still waters run deep.
  36. com l’aigua like water.
  37. (ídem) freely, in abundance.
  38. femení plural
  39. waters.
  40. nàutica tide.
  41. medicina water, urine.
  42. [d’una joia, especialment el diamant] water, sparkle.
  43. aigües mortes neap tides.
  44. aigües vives spring tides.
  45. aigües (jurisdiccionals, territorials) territorial waters.
  46. aigües residuals sewage sing.
  47. les aigües d’una nau wake sing.
  48. fer aigües una nau to leak, spring a leak.
  49. fer aigües figuradament [persona] to hesitate, waver, vacillate.
  50. (ídem) to lose heart, become dispirited.
  51. nedar entre dues aigües to be undecided, sit on the fence.
  52. prendre les aigües to take the waters.