Pronúncia: kás
-
masculí
- gramàtica case.
- medicina case.
- [en un experiment, etc.] case, subject.
- soc tot un cas I’m a difficult subject.
- case, instance.
- event, happening.
- circumstances pl.
- cas fortuït emergency.
- (ídem) dret act of God, unforeseen circumstance.
- cas reservat reserved case, sin.
- cas de consciència matter of conscience.
- ésser un cas de consciència de fer alguna cosa to make a point of doing something.
- el cas Dreyfus the Dreyfus affair, the Dreyfus case.
- segons el cas as the case may be.
- obrar segons el cas to act as the case may require.
- el cas és que… the fact is that….
- poseu-vos en el meu cas imagine you are in my shoes, if you were in my shoes.
- això (fa al cas \ és del cas) this is (relevant) (appropriate).
- no fer al cas to be beside the point.
- estar en el cas de + infinitiu to be compelled to + infinitiu.
- en aquest cas in that case, in such a case.
- en cas de necessitat… in case of need….
- posat cas que… supposing (that)….
- (posat \ donat) cas que ell vingui in case he should come, should he come, in the event of his coming.
- en tots els casos in any case, at all events.
- en cap cas in no case, under no circumstances, on no account.
- si es presenta el cas, si de cas, si per cas should the occasion arise.
- en el millor dels casos at best.
- posem per cas que… let us suppose that….
- posem per cas X let us take X as an example.
- fer cas de to pay attention to.
- (ídem) to take into account.
- no faig cap cas dels seus consells I don’t pay any attention to his advices, I take no account of his advices.
- no en facis cas! take no notice!, don’t worry!
- maleït el cas que em fa! col·loquial a fat lot of notice he takes of me!
- sense fer-ne cap cas regardless of that.
- fer cas omís de to ignore, fail to mention, deliberately pass over.
- ésser cosa de gran cas of great importance.