Pronúncia: mál
-
adjectiu
- bad.
- poor.
- wretched, dreadful.
- unpleasant, nasty.
- incorrect, wrong.
- a les males locució adverbial by force, willy-nilly.
- anar a mal borràs to go from bad to worse. adverbi
- badly.
- poorly.
- wrongly.
- hardly, with difficulty.
- un llibre mal escrit a badly-written book.
- una paraula mal entesa a word misunderstood.
- parlar mal d’algú to speak ill of someone.
- jutjar mal d’algú to think (ill \ badly) of someone.
- mal que although, though, even though.
- mal pot fer-ho en tan pocs dies he won’t be able to do it in so little time, he can hardly do it in such a short time.
- de mal trobar difficult to find. masculí
- [negació del bé] evil, wrong.
- [dany material o moral] harm, hurt, damage.
- misfortune.
- medicina disease, illness.
- figuradament suffering.
- el bé i el mal good and evil, right and wrong.
- mal de cap headache.
- mal de mar seasickness.
- mal de queixal toothache.
- mal de Sant Pau epilepsy.
- mal francès història syphilis.
- mal d’orella earache.
- mal de costat pneumonia.
- (ídem) pleurisy.
- dir mal d’algú to speak ill of someone.
- discernir el bé del mal to tell right from wrong, distinguish good from evil.
- fer mal [una part del cos] to hurt, have a pain in.
- (ídem) to ache.
- la cama em fa mal my leg hurts, my leg aches.
- em fa mal l’estómac I have a pain in my stomach, my stomach aches, I’ve got stomach ache.
- mal hagen els traïdors! damn the traitors!, cursed be the traitors!
- fer-li mal a algú to do someone harm.
- pensar mal d’algú to think (ill) (badly) of someone.
- prendre mal to hurt oneself, do oneself an injury.
- prendre a mal una cosa to take something amiss, be offended about something.
- voler-li mal a algú to wish someone harm. femení
- [cartera del correu] mailbag.
- [servei de correus] mail, post.
- [carta de joc] manille.