Pronúncia: pəɾá
-
verb transitiu
- to endure, bear, put up with.
- vam haver de parar la pluja més d’una hora we had to put up with the rain for over an hour.
- [un cop, etc.] to ward off
- [la mà] to hold out.
- si vols cireres, para la mà if you want some cherries, hold out your hand.
- [persona, cotxe] to stop.
- ens va parar la policia we were stoppedt by the police.
- [negoci] to set up, establish.
- [casa] to set up.
- parar botiga to set up shop.
- parar pis to set up a (flat \ apartment).
- parar la taula to lay the table.
- parar (una trampa \ un parany) to set a trap.
- parar (esment \ atenció \ compte) to pay attention.
- parar orelles figuradament to lend one’s ear.
- no deixar parar algú un instant to keep someone busy all the time.
- [esgrima] to parry. verb pronominal
- to stop.
- la màquina es va parar tot d’un plegat the machine stopped dead. verb intransitiu
- to stop.
- to become, end up, end in, be transformed into.
- to stay, lodge (a at).
- la pilota ha anat a parar al carrer the ball has ended up in the street.
- tu pararàs lladre you’ll end up a thief.
- sense parar without stopping, ceaselessly.
- parar de parlar to stop talking.
- on pares quan vas a Figueres? where do you stay when you go to Figueres?