Pronúncia: pɛ́w
-
masculí
- anatomia [d’un home, d’un animal] foot.
- [d’una mitja] foot.
- [d’una columna] base, foot.
- [de moble, muntanya, escales] foot.
- [d’una copa] stem.
- botànica [tronc d’una planta] stem, stalk.
- [planta sencera] plant.
- [arbre sencer] tree.
- matemàtiques foot, base.
- [mesura de longitud] foot.
- [de foto o dibuix] legend, caption.
- [de pàgina] foot.
- [d’un vers] foot.
- botànica [tronc d’un arbre] trunk.
- [de vinya] stock.
- [d’un document] ending.
- [d’una màquina de fotografiar, d’un telescopi] stand.
- [de raïm aixafat] residue.
- peu de pinya deformed foot, club foot.
- a peu on foot.
- al peu de at the foot of.
- (ídem) next to.
- al peu de la muntanya at the foot of the mountain.
- al peu de la lletra literally.
- anar amb peus de plom to walk on eggshells, go carefully.
- a peu ferm steadfastly.
- a peu pla on one floor.
- (ídem) on a level.
- el seu pis és a peu pla del carrer his flat is at street level.
- de cap a peus from head to toe.
- tenir fred als peus figuradament to be green with envy.
- besar els peus a algú figuradament to bow down to someone.
- estar en peu de guerra to be ready to fight.
- (ídem) on a war footing.
- fer una cosa amb els peus to botch or to bungle something.
- (ídem) to do something in a slapdash way.
- ficar els peus a la galleda to put one’s foot in it.
- llançar-se als peus d’algú to throw oneself at someone’s feet.
- no moure un peu not to lift a finger.
- (ídem) not to move.
- no posar els peus en un indret not to set foot in a place again.
- no tenir cap ni peus [una cosa] to be ridiculous, absurd, to be nonsense.
- no tocar de peus a terra to be very idealistic.
- (ídem) not to be realistic.
- perdre peu to loose one’s footing.
- (ídem) to slip.
- (ídem) to loose one’s depth (in water).
- caure l’ànima als peus to be greatly disappointed, depressed.
- als peus d’algú at someone’s service.
- poder pujar-hi de peus to be sure.
- restar en peu to be still there, to remain.
- resta en peu aquella mateixa dificultat that same problem is still there.
- tenir un peu a la tomba to have a foot in the grave.
- tenir un peu a l’estrep to be ready to leave.
- soldat de peu foot soldier.
- en peus standing.
- peu d’atleta medicina athlete’s foot.
- peu pla medicina flat foot.
- peu de cabra metal·lúrgia crowbar.
- peu de rei [cal·librador] side calliper.
- puntada de peu kick.
- peu de cabrit botànica goose barnacle.
- peu de llebre ictiologia [kind of clover].
- peu de gall botànica goose foot.
- peu de rata botànica [kind of mushroom].
- a peus junts with one’s feet together.
- batre de peus to kick.
- (ídem) to stamp (one’s feet).
- pensar amb els peus to talk through one’s hat.
- peuets de Nostre Senyor botànica fumitory.
- peu de mula botànica cotsfoot.
- peu forçat poèticament set rhyme.
- cercar tres (o cinc) peus al gat to split hairs, to make life more difficult than it is, to complicate matters, to quibble, to look for trouble.
- donar peu a to give cause for.
- no deixar tocar (algú) de peus a terra to treat someone extremely well.