-
[o bon davant masculí singular o infinitiu]
adjectiu
- bueno -na, buen [delante de m sing]. Fer bona cara, hacer buena cara. Un bon viatge, un buen viaje.
- [avantatjós, útil, convenient] bueno -na. La collita ha estat bona, la cosecha ha sido buena. Comprar a bon preu, comprar a buen precio.
- [no deteriorat] bueno -na. Aquestes sabates encara són bones, estos zapatos todavía están buenos.
- [adequat a un fi] bueno -na. Un terreny bo per a sembrar, un terreno bueno para sembrar.
- [fàcil, còmode] bueno -na. Una feina de bon fer, un trabajo bueno de hacer. Un cistell que fa de bon portar, una cesta buena de llevar.
- [roba] bueno -na. El llençol bo és de fil, la sábana buena es de hilo.
- [vestit] mejor, bueno -na. Posa't la faldilla bona, ponte tu mejor falda. Guarda el vestit bo per als diumenges, guarda el traje bueno para los domingos.
- [sa] bueno -na, sano -na. No podrà sortir fins que estigui bo del tot, no podrá salir hasta que esté bueno del todo.
- [que té bondat] bueno -na. És una bona persona, es una buena persona.
- [terme d'afecció] bueno -na. Ep, bon home!, ¡eh, buen hombre!
- [considerable, complet] bueno -na. Bon pes, buen peso.
- bueno -na, largo -ga. Va esperar-lo tres hores bones, le esperó sus buenas tres horas (o tres horas largas).
- [hàbil] bueno -na. Tenir bones mans, tener buenas manos.
- [que excel·leix en el seu gènere] bueno -na. Un bon govern, un buen gobierno. Una bona novel·lista, una buena novelista.
- [agradable] bueno -na, agradable. Passar una bona tarda, pasar una buena tarde (o una tarde agradable).
- a la bona de Déu a la buena de Dios.
- a les bones [amistosament] por las buenas, a buenas.
- al bo de [al mig de] en lo mejor de. Anar-se'n al bo de la pel·lícula, irse en lo mejor de la película.
- bo i [no se traduce]. Treballava bo i cantant, trabajaba cantando. Anava bo i distret, iba distraído.
- anar a les bones venirse a buenas.
- aquesta sí que és bona! ¡esta sí que es buena!, ¡eso sí que está bueno!
- bo i sa [sa i estalvi] sano y salvo. Arribà bo i sa, llegó sano y salvo.
- de bo (o de bo de bo) [de debò] de verdad, de veras.
- del bo i millor figuradament canela fina (o en rama), de lo mejor. Això és del bo i millor, esto es canela fina.
- donar (o fer) bo [ésser plaent] dar gusto, resultar agradable. Dona bo de prendre la fresca, da gusto tomar el fresco.
- el bo i millor la flor y nata, lo mejor de lo mejor. El bo i millor de la societat, la flor y nata de la sociedad.
- el (o allò) que és bo lo bueno. El que és bo és poder riure, lo bueno es poder reír.
- encara bo! [encara sort] ¡menos mal! Encara bo que ha trobat feina!, ¡menos mal que ha encontrado trabajo!
- ésser bo [un aliment] estar bueno. Avui l'arròs és bo, hoy el arroz está bueno.
- ésser bo per a llençar estar para tirar. Aquestes sabates són bones per a llençar, estos zapatos están para tirar.
- estar bo [de salut] estar bueno, estar bien.
- estigueu bo (o bons) [en anar-se'n] usted lo pase bien.
- fer bo [fer bon temps] hacer buen tiempo, hacer bueno. Ahir va ploure, però avui fa bo, ayer llovió, pero hoy hace buen tiempo (o hace bueno).
- fer de bo [intercedir] abogar por (o en favor de). Li ha fet de bo amb el governador, ha abogado por él cerca del gobernador.
- fer-la bona [fer-la grossa] hacer una buena (o hacerla, o hacer una). Ara sí que l'he feta bona!, ¡buena la he hecho! (o ¡ahora si que la he hecho buena!)
- fora bo de veure que habría que ver que.
- la cosa bona és que familiarment lo bueno es que.
- la faríem bona si... familiarment estaría bueno que..., buena la haríamos si..., lo bueno sería que... La faríem bona si ara ens veien!, ¡estaría bueno que ahora nos viesen!
- la bona jocs d'entreteniment [jugada de desempat] la de desempate. Juguem a deu i la bona, jugamos a diez y la de desempate.
- les coses bones lo bueno. Les coses bones aviat s'acaben, lo bueno pronto se acaba.
- què expliqueu (o dieu, o hi ha) de bo? ¿qué tal?, ¿qué dice (o hay) de bueno?
- res de més bo nada mejor. No hi ha res de més bo que l'aigua fresca, no hay nada mejor que el agua fresca.
- si que la farem bona! familiarment ¡pues estamos bien! Si que la farem bona, si no tenim sal!, ¡pues estamos bien, si no tenemos sal!
- si que la faríem bona! ¡estaríamos (o ¡pues estaríamos) arreglados! (o aviados!), ¡estaría bueno! Si que la faríem bona, si hi haguéssim d'anar!, ¡pues estaríamos aviados si tuviéramos que ir!
- tant de bo! ¡ojalá!, ¡quiera Dios! Tant de bo arribin aviat!, ¡ojalá lleguen pronto!
- tenir de bo amb algú [ésser-hi influent] tener mano con alguien.
- tenir la bona [estar de bon humor] estar de buenas.
- tenir la bona [estar de sort] tener buena racha.
- tenir-ne de bones [tenir bons acudits] tener salidas. El teu cosí en té de molt bones, tu primo tiene unas salidas buenísimas.
- tenir-ne de bones per a explicar tener algo bueno (o gracioso, o curioso) que contar. En tinc una de bona per a explicar, tengo algo muy bueno que contaros.
- una de bona una buena. En sé una de bona, sé una buena. masculí i femení
- bueno -na. Els bons i els dolents, los buenos y los malos. masculí
- [bitllet, aval] bono. Han repartit bons de carn als pobres, han repartido bonos para carne a los pobres.
- comerç i mercat bono. Bons del Tresor, bonos del Tesoro. interjecció
- [d'aprovació] ¡muy bien!, ¡bien!, ¡bien está!
- [de sorpresa desagradable] ¡vaya! Bo: ara ens hem quedat a les fosques!, ¡vaya, ahora nos hemos quedado a oscuras!