[lloc]
punto,
lugar.
Es trobaren en un punt de la Costa Brava, se encontraron en un punto de la Costa Brava.
[de sabates]
número.
Quin punt calça?, ¿qué número calza?
[escultura]
punto.
Treure de punts, sacar de puntos.
[aspecte]
punto.
El punt capital de la qüestió, el punto capital de la cuestión.
[examen, exercici]
punto.
Ha tret vuit punts, ha sacado ocho puntos.
anatomia
punto.
Punt cec, punto ciego.
física
punto.
Punt d'ebullició, de fusió, punto de ebullición, de fusión.
jocs d'entreteniment
punto,
tanto.
Ha guanyat per dos punts, ha ganado por dos puntos.
gramàtica [signe ortogràfic]
punto.
heràldica
punto.
matemàtiques
punto.
música
punto.
música [per a augmentar la durada i el valor]
puntillo.
tecnologia
punto.
indústria tèxtil
punto.
figuradament [fase, aspecte]
punto.
L'afer està en el seu punt crític, el asunto está en su punto crítico.
figuradament [estat]
punto.
Un punt dolç, salat, un punto dulce, salado.
al punt
en su punto.
L'arròs està al punt, el arroz está en su punto.
al punt
[fruites]
en sazón.
al punt de caramel
a punto de caramelo.
a punt (o a bon punt)
[en el moment oportú]
a punto,
a tiempo.
Has arribat a punt: podràs entrar, has llegado a punto: podrás entrar.
a punt
[disposat]
a punt.
Sempre a punt, siempre a punto.
arribats (o arribades les coses) en aquest punt
llegados (o llegadas las cosas) a este punto.
calçar molts (o pocs) puntsfiguradament [molt o poc avantatjat]
calzar muchos (o pocos) puntos.
collir els punts escorreguts
[d'una mitja]
coger los puntos.
de mig puntarquitectura
de medio punto.
des d'aquest punt de vista
desde este punto de vista.
donar puntsmedicina
dar puntos.
donar punts (o quatre punts)
[cosir]
dar unas puntadas.
dos puntsgramàtica
dos puntos.
en punt
en punto.
Arribà a les dues en punt, llegó a las dos en punto.
ésser el punt de mira de tothom
ser el blanco de todas las miradas.
ésser un bon puntfiguradament i familiarment
ser (o estar hecho) un buen punto.
Ja és un bon punt, aquest!, ¡menudo punto es ese!
estar a punt
estar a punto.
Estava a punt per a la reunió, estaba a punto para la reunión.
estar a punt d'anar-se'n
estar a punto de irse.
estar a punt de
estar a punto de,
estar en un tris de.
Va estar a punt de caure, estuvo a punto de caerse.
fer una cosa per punt
hacer una cosa por puntillo (o por la honrilla).
fer puntfiguradament [parar]
poner punto final.
Com que no ens entendríem, fem punt, como no vamos a entendernos, pongamos punto final.
fins a cert punt
hasta cierto punto.
fins al (o a un) punt que
hasta tal punto que.
guanyar puntsfiguradament
apuntarse un tanto.
no faltar ni un punt ni una comafiguradament i familiarment
sin faltar punto ni coma,
sin faltar una coma.
no tenir punt de comparació
no tener punto de comparación,
no admitir comparación.
posada al punt
puesta a punto.
posar els punts sobre les is
poner los puntos sobre las íes.
punt admiratiu
[signe d'admiració]
admiración.
punt cardinal
punto cardinal.
punt crític
punto crítico.
punt de fàbricaconstrucció
punto de fábrica.
punt de fugaart
punto de fuga.
punt de llum
punto de luz.
punt de mira
punto de mira.
punt d'endoll
punto de enchufe.
punt de neu
[clara d'ou]
punto de nieve.
punt d'enllumenat
punto de alumbrado.
punt de paradatransports
punto de parada,
parada.
punt de partida
punto de partida (o de arranque).
punt de penalesports
punto de penalti.
punt de referència
punto de referencia.
punt de suport
punto de apoyo.
punt de vista
punto de vista.
punt d'honor
pundonor,
estimación propia,
punto,
punto de honra.
punt d'incidènciafísica
punto de incidencia.
punt i a cap (o a part)
punto y aparte.
punt i coma
punto y coma.
punt mort
punto muerto.
punts suspensius
puntos suspensivos.
punt volat
[en una l·l]
punto de geminación.
tan bon punt
tan pronto como,
nada más,
no bien.
Tan bon punt sortí, es posà a ploure, tan pronto como salió (o nada más salir, o no bien hubo salido) empezó a llover.
tenir un punt de
[una mica]
tener un punto de,
ser algo.
Té un punt d'agre, tiene un punto de agrio (o es algo agrio).
tocar el punt feblefiguradament
poner el dedo en la llaga.
tocar el punt sensible
tocar en la herida (o la fibra sensible).