Pronúncia: kás
-
masculí
- [esdeveniment, estat] cas.
- dret [afer] affaire f. El cas Lewinsky, l'affaire Lewinsky.
- medicina cas. Dos casos de meningitis, deux cas de méningite.
- gramàtica cas. Cas oblic, cas oblique.
- [d'un ganivet] dos.
-
cas de consciència
affaire de conscience.
• religió cas de conscience. - cas de força major cas de force majeure.
- cas fortuït cas fortuit.
- cas particular cas particulier.
- el cas és que le fait est que (toujours est-il que).
- en aquest cas dans ce cas (alors, auquel cas, en l'occurrence).
- en cap cas en aucun cas.
- en cas de (en cas que, donat cas que, posat cas que) au cas où (dans le cas où, en cas de).
- en cas de necessitat en cas de besoin.
- en tot cas [passi el que passi] en tout cas (tout au moins, quoi qu'il en soit).
- en tots els casos en tout état de cause (dans tous les cas).
- en un cas extrem en dernier recours.
- és cas de c'est l'occasion de.
- ésser cosa de gran cas être une chose d'une grande importance.
- ésser un cas com un cabàs (tot un cas) [estrany i rar, singular] être un cas à part.
-
estar al cas
figuradament i familiarment [parar esment]
être attentif.
• [estar al corrent] être au courant (être au fait). - estar en el cas de être sur le point de.
- fer al cas (ésser del cas) venir à propos (tomber bien).
-
fer cas
[d'algú]
faire cas de (s'occuper de).
• [d'una cosa] tenir compte de. - no fer al cas (no ésser del cas, ésser fora del cas) être hors de propos (ne pas venir à propos, être déplacé).
- no fer-ne cas ne pas faire attention.
- no fos cas en cas.
- pel que fa al cas à ce sujet (à ce propos, là-dessus, à cet égard).
- per si de cas en cas. M'enduc l'impermeable, per si de cas, j'emporte mon imperméable, en cas.
- posar-se en el cas (al cas) d'algú se mettre à la place de quelqu'un.
- si de cas (si per cas, si és cas que) au cas où (dans le cas où, si par hasard, en cas d'imprévu).
- si es dona el cas le cas échéant.