Pronúncia: piká
-
verb transitiu
- [un insecte] piquer. M'ha picat una abella, une abeille m'a piqué.
- [una punxa] piquer. S'ha picat el dit amb una agulla, elle s'est piqué le doigt avec une aiguille.
- [un ocell] picorer. El verdum picava l'enciam, le verdier picorait la salade.
-
pesca
mordre à (l'hameçon).
• usat absolutament mordre. - figuradament [estimular vivament] stimuler, piquer, froisser, provoquer, vexer. Picar la curiositat, piquer la curiosité.
- [donar cops] frapper, piler, battre, concasser. Picar ferro fred, battre le fer froid.
- tailler. Picar pedra, tailler des pierres.
- battre, secouer. Picar un matalàs, battre un matelas.
- [menjar, condiments, etc] piler, hacher. Picar carn, julivert, hacher de la viande, du persil.
- esports [voleibol, ping-pong] piquer.
- jocs d'entreteniment [billar] piquer.
- tauromàquia piquer.
-
[un cavall]
piquer,
éperonner.
• [ensinistrar-lo] dresser. - música piquer.
- indústria tèxtil [un dibuix] piquer.
- automòbil, automobilisme [el motor] faire cogner.
- [prendre una mica de] picorer, grappiller, taper dans (un plat).
- [el fred, etc] piquer. El vent fred pica la pell, le vent froid pique la peau.
- picar els dits figuradament i familiarment cresta (picar la cresta).
- picar fort taper fort (frapper dur).
- picar l'ou [un ocell] éclore (naître).
- picar l'ullet faire un clin d'œil.
- picar una mosca figuradament [irritar] piquer une mouche. Quina mosca t'ha picat?, quelle mouche t'a piqué? verb intransitiu
-
[causar coïssor]
gratter,
démanger.
• [un menjar] piquer, être épicé -e, être piquant -e. Aquesta botifarra pica molt, ce boudin est très épicé. -
[el fred, etc]
piquer,
être piquant,
être vif,
pincer.
El fred pica aquest matí, le froid est vif ce matin .
• [el sol] taper, darder. - [en una porta] frapper.
- [començar a obrar] commencer à agir, à se développer, à prendre corps, se lever. Pica la pesta, la peste commence à se développer. Ja pica la tramuntana, la tramontane se lève.
- [la pluja] redoubler.
- figuradament [en un llibre] grappiller, glaner.
- aeronàutica piquer.
- comerç i mercat [els compradors] se laisser tenter.
- picar de peus trépigner.
- picar de sola s'en aller en courant (très tôt).
- picar de taló (de talons) figuradament [a un indret] aller d'un pas décidé (claquer des talons). verb pronominal
-
[metalls]
se piquer,
s'oxyder.
- [mobles, etc] être vermoulu -e, piqué -e (des vers).
- [roba] se miter.
- [una dent] se carier.
- [els fruits] se gâter.
- [el vi] se piquer, devenir aigre.
- [florir-se] se moisir.
- [la mar] s'agiter, moutonner intr.
- figuradament [ofendre's] se froisser, se formaliser, se vexer, se piquer, prendre la mouche, s'offusquer.
- [jactar-se] se vanter, faire le. Picar-se d'espavilat, faire le malin.
- picar-se els dits figuradament [fer un mal negoci] faire une mauvaise affaire.