Pronúncia: bəní
-
verb intransitiu
-
venir.
Vols venir a passejar?, veux-tu venir te promener? .
• [amb algú] accompagner. - [procedir] venir, provenir. El petroli ve d'Aràbia, le pétrole vient d'Arabie. El vent ve del nord, le vent vient du nord.
- [en una successió] venir. Després de la primavera ve l'estiu, après le printemps vient l'été. La setmana que ve, l'any que ve, la semaine prochaine, l'année prochaine.
- [provenir] venir, procéder. Venir de bona família, procéder d'une bonne famille.
- venir, arriver. El seny ve amb els anys, la raison vient avec l'âge.
- [resultar] être. El sucre ve a un euro el quilo, le sucre est à un euro le kilo.
- venir. Ella ve amb mi, elle vient avec moi.
- [la collita d'un producte] arriver. Ve el temps de les maduixes, la saison des fraises arrive.
- venir, avoir tr. Venir son, avoir sommeil. Venir el singlot, avoir le hoquet.
- aller, convenir. Aquesta fusta em vindrà bé per a adobar la porta, ce bois me conviendra bien pour réparer la porte.
- sombrer. Venir a pobresa, sombrer dans la pauvreté.
- être. Aquestes sabates em venen petites, ces souliers me sont petits.
- [assolir, aconseguir] parvenir. Venir a madurament el blat, le blé, parvenir à maturité.
- ara vinc! j'arrive!
- fer venir [algú] faire venir quelqu'un.
-
no ve d'aquí! (no ve d'això!)
[tant se val!]
c'est égal (cela n'a aucune importance)!
No em ve d'aquí, ça m'est bien égal (je m'en fiche, je m'en balance) .
• [temps] No em ve d'aquí, je ne suis pas pressé -e (j'ai tout mon temps). - que ve [vinent] prochain -e.
- venir a menys déchoir (tomber en déchéance).
- venir bé [anar bé] aller bien. Ara no em ve bé d'anar-hi, maintenant cela ne me va pas bien d'y aller.
- venir de l'hort figuradament [no estar al corrent del que passa] tomber des nues.
- venir de lluny venir de loin.
- venir malament [anar malament] aller mal.
- venir molt bé figuradament [oportunament] tomber à merveille (à pic, à point, bien tomber, venir à point).
- venir prim (d'un no res) [estar a punt] faillir (s'en falloir de peu). Ha vingut prim que no perdéssim el tren, il s'en est fallu de peu que nous ne manquions le train (nous avons failli manquer le train).
- venir-se'n [enfonsar-se un sostre, una volta] s'effondrer.
- veure venir figuradament [algúpenetrar les seves intencions] voir venir quelqu'un.
- vinc! je viens (j'arrive)!
- vinc corrents (de seguida) je viens tout de suite.
-
vinga!
allons (allez)!.
• [indicant insistència, repetició] vas-y (vas-y que).