clavar

verb transitiu [posar claus] inchiodare, fissare con chiodi. || [introduir una cosa amb punta] infilare, conficcare. || [les dents] affondare, addentare, afferrare [coi denti], mordere. || [encaixar] incastrare, calettare. || [pedres precioses] incastonare. || [fixar] fissare, attaccare. || [dir violentament] fare. Clavar un escàndol, fare una sgridata (o una ramanzina). || dare, assestare. Clavar un cop de puny, assestare un pugno. || fig [l'atenció] fissare, fermarsi pron. | [la vista] fissare, fermare. || clavar la porta pels nassos fig sbattere la porta in faccia (o sul naso). || clavar per la cara (o pels bigotis) rinfacciare, buttare in faccia. || restar clavat en terra de por rimanere inchiodato dalla paura.

verb pronominal inchiodarsi. || [posar-se a fer alguna cosa] mettersi, cominciare intr, attaccare intr. Clavar-se a plorar, mettersi a piangere. || fam [menjar] far fuori, divorare intr. || mar inchiodarsi, bloccarsi.