masculí [moneda antiga] denaro. || [usat generalment en pl] denaro, quattrini pl, soldi pl, grana f. || fig fam [riquesa] denaro, grana f, soldi pl, quattrini pl, ricchezza f. || anar a (o no valer) cap diner essere regalato (o a buon mercato). || costar molts diners costar fior di quattrini (o salato). || de diners llargs che ha soldi a palate, ricco. || diners efectius (o comptats, o en efectiu, o en metàl·lic, o viu) denaro contante, moneta sonante (o contante). || diner fa (o crida) diner (o diners fan o criden diners) il denaro fa (o chiama) denaro, i soldi fanno (o chiamano) soldi. || diners del diable paleont fam nummulite. || dir-ne cent per un diner dire peste e corna, dirne di tutti i colori. || donar per un diner dare (o vendere) a quattro (o a pochi) soldi. || el qui té els diners quello che ha (o maneggia) i soldi. || els diners no coneixen ningú i soldi non hanno nome. || ésser diners segurs (o diners comptats) essere sicuro (o chiaro), essere scontato, non pioverci sopra. || fer diners fare soldi, arricchirsi. || fer diners a palades fig far denari (o soldi) a palate. || no donar un (o ni un) diner de (o per) non dare un soldi bucato (o una lira) per. || per cap diner (o per cap diner del món) fig per niente al mondo, neanche per tutto l'oro del mondo. || posar (o invertir) diners investire soldi. || posar diners de la seva butxaca fig mettere soldi (o pagare) di tasca propria. || tenir bon (o mal) diner pagare (o non pagare) i propri debiti. || tocar diners riscuotere.