mort 2
| -a

adjectiu morto -a, deceduto -a, defunto -a. És ben mort, è bello morto. || [pp de matar] ammazzato -a, ucciso -a. L'han mort a trets de pistola, l'hanno ucciso a colpi di rivoltella. || [molt afectat] morto -a. Mort de gana, de set, de son, de por, morto di fame, di sete, di sonno, di paura. || [exhaust] stanco -a morto -a, distrutto -a, sfinito -a. || [color] spento -a, smorto -a. || [estagnat] interrotto -a, fermo -a, in un punto morto. || fig morto -a. Angle mort, angolo morto. Capital mort, capitale morto. Llengua morta, lingua morta. || com si fos mort corno se fosse morto. || deixar (o restar, o quedar) mort fig fam lasciare (o restare) di sasso (o di stucco). || estar mig mort (o més mort que viu) fig [de por, cansament, etc.] essere mezzo morto (o più morto che vivo). || estar mort per [algú] morire per, impazzire per. | [alguna cosa] impazzire per, morire dalla voglia per, desiderare. || no tenir on caure mort fig essere povero in canna. || tenir-se per mort credersi morto.

masculí i femení morto -a, defunto -a. || masculí morto. Vetllar un mort, vegliare un morto. || fig [persona d'escàs valor] nullità f, disastro. | [cosa de poc valor] rottame m, catorcio m. | [objecte pesat que fa nosa] peso, peso morto. | [cosa pesada o avorrida] noia f, solfa f, pizza f. | [persona] pizza f, impiastro. || callar com un mort stare (o essere) muto come un morto. || carregar (o endossar) el mort a algú fig scaricare la colpa su qualcuno. | [fer fer una feina que tothom eludeix] dare una gatta da pelare. || caure com un mort cadere lungo disteso. || dormir com un mort fig dormire come un ghiro (o un sasso). || ésser un mort de gana fig essere un morto di fame. || fer el mort fig fare il morto. | [en natació] fare il morto. || pàl·lid com un mort pallido come un morto. || riure's del mort i del qui el vetlla fig ridersela del mondo intero, burlarsi (o farsi beffe [o gioco]) di tutto, prendere tutti per i fondelli. || tocar a morts [les campanes] sonare a morto.


Vegeu també:
mort1