verb transitiu [tornar] sorbirsi pron, sopportare. Vam haver de parar la pluja més d'una hora, dovemmo sorbirci la pioggia per più d'una ora. || [estendre per a rebre] aprire, stendere. Si vols cireres, para la mà, se vuoi ciliegie, apri la mano. Tu para el davantal i jo hi tiraré les pomes, stendi il grembiule che ci butto dentro le mele. || allungare, accostare. Para el cistell que te l'ompliré, allunga (o accosta) il cesto che te lo riempio. || fermare, arrestare. Cada matí el para al mig del carrer, ogni mattina lo ferma in mezzo alla strada. || [un cop] parare. || [un parany] collocare, sistemare. || preparare, predisporre. Parar un llit al menjador, preparare un letto nella sala da pranzo. || montare, piantare. Parar una tenda de campanya, piantare una tenda da campo. || mettere su. Parar pis, mettere su casa. || mettere su, aprire. Parar botiga, mettere su (o aprire una) bottega. || apparecchiare, preparare. Parar taula, apparecchiare (o preparare) la tavola. || esport [esgrima] parare. | [en el futbol] parare. || fig prestare, fare. Parar atenció, prestare (o fare) attenzione. | drizzare, tendere, aguzzare. Parar orelles, drizzare (o aguzzare) le orecchie, tendere l'orecchio.
verb intransitiu [un vehicle] fermare, fare sosta. || cessare, smettere. No para de ploure, non smette di piovere. || smetterla. No para de xerrar, non la smette di chiacchierare. || [hostatjar-se] alloggiare, sistemarsi pron. || [acabar] diventare, finire. Si continues així, pararàs boig, se continui così finirai con l'impazzire (o diventerai matto). En Joan pararà traficant, Giovanni diventerà trafficante. || anar a parar andare a finire. || no deixar parar un instant non dare respiro. || no poder parar non poterfermarsi un attimo. || sense parar senza tregua (o sosta), continuamente.
verb pronominal fermarsi, arrestarsi.
verb intransitiu [un vehicle] fermare, fare sosta. || cessare, smettere. No para de ploure, non smette di piovere. || smetterla. No para de xerrar, non la smette di chiacchierare. || [hostatjar-se] alloggiare, sistemarsi pron. || [acabar] diventare, finire. Si continues així, pararàs boig, se continui così finirai con l'impazzire (o diventerai matto). En Joan pararà traficant, Giovanni diventerà trafficante. || anar a parar andare a finire. || no deixar parar un instant non dare respiro. || no poder parar non poterfermarsi un attimo. || sense parar senza tregua (o sosta), continuamente.
verb pronominal fermarsi, arrestarsi.