paraula

femení parola. Tenir la paraula, avere la parola. || gram parola, termine m, vocabolo m. || [prometença] parola. És un home de paraula, è un uomo di parola. || [mot] parola. No he entès ni una paraula del que ha dit, non ho capito una sola parola di quel che ha detto. || [facultat del llenguatge] parola, favella. || plural [d'una cançó] parole, testo m sing. || parole. Calen fets, no paraules, ci vogliono fatti, non parole. || [en majúscula] crist Parola, Verbo m. || adreçar (o dirigir) la paraula rivolgere la parola. || a la primera paraula que va dir... non appena aprì bocca... || allargar-se de paraules [arribar a insultar] volare (o dire) parole grosse. || amb mitges paraules fig con mezzi termini. || capgirar les paraules fig [tergiversar-les] falsare il significato delle parole. || deixar algú amb mitja paraula (o amb la paraula) a la boca lasciare qualcuno con la frase a metà. | [interrompre] troncare la parola in bocca a qualcuno. || demanar la paraula chiedere la parola. || de paraula (o de nua paraula ant) a voce, oralmente. || de poques paraules di poche parole, scarso (o avaro) di parole. || dir la darrera (o l'última) paraula dire l'ultima parola. || donar (o concedir) la paraula dare (o concedere) la parola. || en poques paraules in poche parole, in breve, per farla breve. || estalviar paraules risparmiare il fiato. || faltar a la seva paraula mancare di parola (o alla parola data). || les paraules se les emporta (o enduu) el vent verba volant [lat]. || mantenir la paraula essere di parola, mantenere fede alla parola data. || menjar-se les paraules fig fam mangiarsi le parole. || mesurar (o pesar) les paraules misurare (o pesare) le parole. || no entendre-hi ni una paraula non capirci una parola (o un'acca, o un accidente). || només de paraula (o de paraula) a parole, solo a parole. || no tenir paraula non essere di parola. || paraula clau parola chiave. || paraula de casament promessa di matrimonio. || paraula de Déu crist parola di Dio. || paraula d'honor (o paraula) parola d'onore, parola. || paraules fortes (o gruixudes, o grolleres, o grosseres) parole grosse, parolacce. || prendre la paraula prendere la parola. || retirar la paraula togliere la parola. || sota la meva (o la teva) paraula parola mia (o tua). || tallar la paraula [interrompre] troncare la parola in bocca. || tenir la paraula aver la parola. || tenir paraula fig essere di parola. || trencar la paraula donada mancare di parola (o alla parola data).